¿ªÔÆÌåÓý

Re: EN> AF: digital tools >?


 

¿ªÔÆÌåÓý

Hulpmiddele, ja ¨C het ook al instrumente, prosesse, programme gesien, asook *XYZ word digitaal uitgevoer*

?

?

?

?

L????????? : - )

_____________________________________________________________________________________________

Leona Labuschagne, Sworn Translator & Conference Interpreter? |? 083 302 2632?? |?? South Africa??? GMT +2

?

?

?

From: [email protected] On Behalf Of Salom¨¦ Smith
Sent: Wednesday, 25 March 2020 12:32
To: [email protected]
Subject: Re: [zalangmed] EN> AF: digital tools >?

?

Is 'n tool in rekenaarterme nie meer 'n hulpmiddel nie? Ek weet nie of dit die regte woord is nie...

?


?

?

On Wed, Mar 25, 2020 at 12:24 PM Ann Hiemstra <hiemstra.ann@...> wrote:

Hallo almal!

Hoop julle's almal gesond en PK.

As? 'hand tool' 'n 'handwerktuig' is (volgens Pharos dictionaries), is dit seker OK om 'digital tool' as 'digitale werktuig' te vertaal?

Wat seg u? Ander voorstelle?

Ek hoor graag

Ann Hiemstra

?

Stilbaai

Suid-Afrika/South Africa

BST + 1

Tel: +27287543304

Sel/Mobile: +27825794235

Skype: annhiemstra

?????? Deo Gloria!

Join [email protected] to automatically receive all group messages.