Keyboard Shortcuts
ctrl + shift + ? :
Show all keyboard shortcuts
ctrl + g :
Navigate to a group
ctrl + shift + f :
Find
ctrl + / :
Quick actions
esc to dismiss
Likes
Search
Voubiljettameletjies: efmoroctocog en andere
Hallo almal ? Ek het vandag?¡®n hele lysie vrae. Ek is besig met vertaling van?¡®n medisynevoubiljet vir?¡®n middel wat binneaars ingespuit word en die volgende is vir my tameletjies:
? Groete uit ¡®n sopnat Potch Charmaine |
Hallo Charmaine, SO bly saam met julle oor die re?n! Ek antwoord in jou possie. Groete Ann Hiemstra Taalpraktisyn/Language Practitioner APVert(SAVI)/APTrans(SATI) MB.ChB., Dipl Public Health Stilbaai Suid-Afrika/South Africa BST + 1 Tel: +27287543304 Sel/Mobile: +27825794235 Skype: annhiemstra ?????? Deo Gloria! On Wed, 11 Dec 2019 at 18:41, CharmaineS <sullivanc@...> wrote:
Ann: ek sou dit so skryf: 'efmoroktokog alfa' ?al lyk dit baie vreemd. Wat s¨º die ander zalangers?
Ann: dit is die algemene tegniese 'naam' van hierdie spesifieke skroefmeganisme waarmee naalde aan spuite vasgeskroef word, soos die geval is met baie mediese instrumente,
vernoem na die oorspronklike ontwerper daarvan (Invented by Karl Schneider and named after the 19th-century German medical instrument maker ). Ek sou dit net so, maar in? aanhalingstekens gebruik: "luer lock" ,nou nie meer met die hoofletter soos die van geskryf nie, of as jy regtig puristies wil wees, 'Luer-skroefmeganisme'
Ann: ek het dit my TM as 'suierstang'?
Ann: ?sal 'liggrys' nie werk nie ? Sterkte
|
to navigate to use esc to dismiss