Ek weet daar is sommige terme wat verander het om polities meer korrek te wees, en ek het laas kleigetrap. Die gebruik van ondersoekmedikasie het my laat wonder of navorsingsmedikasie of studiemedikasie of proefmedikasie nog aanvaarbaar is vir experimental medication.
Accredited Member: South African Translators¡¯ Institute
?
?
??
Certified Pro: ProZ.com - The Translation Workplace
?
?
????? Full Member: Safrea ¨C The Southern African Freelancers¡¯ Association
?
????????? Associate Member: PEG ¨C Professional Editors¡¯ Guild
?
CONFIDENTIALITY NOTICE: The contents of this email message and any attachments are intended solely for the addressee(s) and may contain confidential and/or privileged information and may be legally protected from disclosure. If you are not the intended recipient of this message or their agent, or if this message has been addressed to you in error, please immediately alert the sender by reply email and then delete this message and any attachments. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any use, dissemination, copying, or storage of this message or its attachments is strictly prohibited.