Re: Language query
My pleasure.
I have done lots of pharma work, besides general medical, general technical,
metallurgical, geological, education-related, environmental and other stuff
since 1970 14 years as a
By
Tony Moen
·
#66764
·
|
Re: Language query
Thank you so much!
Kind regards,
megan grassow
COMPLIANCE & PHARMACOVIGILANCE PHARMACIST: ARTWORK & LAUNCH
[Logo Description automatically
By
Megan Grassow
·
#66763
·
|
Re: Language query
See below.
From: [email protected] <[email protected]> On Behalf Of Megan Grassow via
groups.io
Sent: Friday, 30 August 2024 11:08
To: [email protected]
Subject: [ZaLang] Language query
Good
By
Tony Moen
·
#66762
·
|
Language query
Good morning,
I hope everyone is doing well.
Would someone perhaps be able to assist me with the correct spelling (with/without a dash OR is the dash in the correct place) of the words in the list
By
Megan Grassow
·
#66761
·
|
Intern opportunities at City of Cape Town
Good day
The Language Services Unit of the City of Cape Town invites graduates to apply for internship positions. Please see the advert attached.
The closing date is 16 August.
Regards
Elise
By
Elise Engelbrecht
·
#66760
·
|
Re: Multimedia- en drukwerkterme > A
Dankie Marita
Jy is goed vir my.
Groete
Lynette
Sent: Wednesday, August 7, 2024 10:21 AM
To: [email protected]
Subject: FW: [ZaLang] Multimedia- en drukwerkterme > A
Uit die
By
Lynette Posthumus
·
#66759
·
|
FW: [ZaLang] Multimedia- en drukwerkterme > A
Uit die Drukkerswoordeboek (Hersiene uitgawe, 1995, Nasionale
Terminologiediens, Dept. v Kuns, Kultuur, Wetenskap en Tegnologie)
Waar daar nie ? identiese inskrywing is nie, het ek die woorde wat
By
M Botha
·
#66758
·
|
Re: Multimedia- en drukwerkterme > A Dankie
Baie dankie, Hester.
Waardeer!
Groete
Lynette
Sent: Tuesday, August 6, 2024 1:07 PM
To: [email protected]
Subject: Re: [ZaLang] Multimedia- en drukwerkterme > A
Lynette
Die Radio- en
By
Lynette Posthumus
·
#66757
·
|
Re: Multimedia- en drukwerkterme > A
Lynette
Die Radio- en Televisiewoordeboek gee die volgende:
Masked - gemaskeer
Crawls - crawl- kruip; crawl title - slingertitel; crawling -
streepvorming
Mock-up - nabootsing; saamflansing - ek
By
Hester van der Walt
·
#66756
·
|
Re: Multimedia- en drukwerkterme > A
¡°Bleed¡± is blykbaar ¡°bloei¡± of ¡°versny¡±.
As jy vir my jou nommer stuur, stuur ek die antwoorde wat ek ontvang het, aan.
Kind regards/ Vriendelike groete
Elsab¨¦ Birkenmayer
+27
By
Elsabe Birkenmayer
·
#66755
·
|
Re: Multimedia- en drukwerkterme > A
Radio-TV-Theatre-Film Dictionary ¨C Eng./Afr. (SA Akademie 1999)
crawl title
crawl title slingertitel
Ek sou ¡°uievliespapier¡± gebruik vir ¡°onion skin¡±.
¡°Bleed¡± is ¡¯n bekende
By
Elsabe Birkenmayer
·
#66754
·
|
Re: Multimedia- en drukwerkterme > A
M?re Elsabe
Animators use onion skin when they draw so they can see through the drawings as they work.
Video titles that move horizontally are called crawls.
Bleed refers to the printing that
By
Lynette Posthumus
·
#66753
·
|
Re: Multimedia- en drukwerkterme > A
M?re Lynette
Wat is jou konteks?
Is ¡°crawls¡± ¡¯n werkwoord (soos kruip) of ¡¯n s.nw (soos ¡¯n viskraal)?
ge¡¤mas¡¤ker(d) [=kerde] masked; ¡úmasker
By
Elsabe Birkenmayer
·
#66752
·
|
Multimedia- en drukwerkterme > A
Kan iemand my help met die volgende asb?
masked; onion skin; crawls; mock-up; instance
dankie
Lynette
By
Lynette Posthumus
·
#66751
·
|
Re: kombinasiemedikasie
Ek stem ook vir medikasie-medikasie-behandeling
Dis skuinsstreep werk nie vir my daar nie.
Jackie Viljoen
It's not my job, it's my passion, and it shows
Sent: Thursday, 01 August
By
Jackie Viljoen
·
#66750
·
|
kombinasiemedikasie
Hi Almal
Ek sien dikwels dat kombinasietablette of -kapsules in die Engels so geskryf
word: "medikasienaam/medikasienaam-behandeling". Tegnies is dit mos
By
Charl Hattingh
·
#66749
·
|
Re: Woordeboek te koop: A Concise Dictionary of Theological and Related Terms
Glad nie moeite nie. :-)
Groot groete
Get Outlook for Android<https://aka.ms/AAb9ysg>
________________________________
Sent: Monday, July 29, 2024 4:17:17 PM
To: [email protected]
By
Lynette Posthumus
·
#66748
·
|
Re: Woordeboek te koop: A Concise Dictionary of Theological and Related Terms
Baie dankie, Lynette, ek waardeer dit baie ¨C skuus dat jy jou rus moes
onderbreek om te antwoord!
Kind regards
Leona
________________________________
Leona Labuschagne
Sworn
By
Leona Labuschagne
·
#66747
·
|
Re: Woordeboek te koop: A Concise Dictionary of Theological and Related Terms
Hi Leona, ek was glad nie naby my rekenaar vanoggend nie. Hy moet rus en ek moet rus.
Jou kode is 4960-0267 en jou ID nommer.
Groot groete
Lynette
Get Outlook for
By
Lynette Posthumus
·
#66746
·
|
Re: Woordeboek te koop: A Concise Dictionary of Theological and Related Terms
BAIE dankie, Elsabe ¡ jy¡¯s ¡¯n ster!
Lynette, ek staan nie meer daar en wag nie so wees rustig ¨C dit sal net wonderlik wees as jy die kodenommer
nog het, want my selfoon moes ge-factory
By
Leona Labuschagne
·
#66745
·
|