开云体育

ctrl + shift + ? for shortcuts
© 2025 Groups.io

Re: La facileco de Esperanto, kiel argumento...

 

Tamen, el hungara vidpunkto la itala kaj la franca estas sufiche similaj, kaj ghenerale la hind-europaj lingvoj multe intersimilas. Sufichas lerni po unu latinidan, ghermanan kaj slavan lingvojn, kaj oni jam ekhavas bazan komprenon de la europa plejparto. (Nu, restas krome la baltaj, la keltaj, la greka, la albana,,,
?
amike
István Ertl?


La angla kiel oficiala lingvo - anstata? la naciaj

 

开云体育

En niaj anta?aj interparoloj ni jam plurfoje konstatis, ke plej longan tempon restas en la movado ?efe tiuj personoj, kiuj estas sentemaj pri la "lingva problemo", pri la lingva justeco.
?
Anta? ?. 15 jaroj la itala Radikala Partio turnis videofilmeton, pri supozita enkonduko de la angla, kiel oficiala lingvo anstata? la naciaj. - En tiu tempo la sociaj kondi?oj ankora? ne estis maturaj je granda publika atento je tio, sed hodia? tiu filmeto la? mi povus roli kiel tre ta?ga atento-vekilo pri la nuna ebla onta situacio...!
?
Mi opinias, ke indus dedi?i homajn kaj financajn resursojn por dubli tiun filmeton je kelkaj naciaj lingvoj, kaj intense reklami ?in en diversaj sociaj retoj.
?
eo - ??

en - ?
fr - ?
orig - ?
?
Szilvási László
?
----
Lingvo-Studio, L.S.
?
?
?
?
.
?


La facileco de Esperanto, kiel argumento

 

开云体育

"Facileco" de Esperanto estas tikla argumento, ?ar ?i povas rezulti akran kontraselektadon.?
?
Spertoj de la hungaria amasa instruado montris, ke la slogeno "facila lingvo" altiras homojn, kiuj ne kapablis ellerni aliajn lingvojn, kaj granda parto de ili ne havis sufi?an diligenton (a? kapablon) anka? por Esperanto... :-(
?
Por eviti tiun kontraselektadon, en nia reklamo ni eliminis la vorton "facila", kaj uzis la esprimon "plej rapide lernebla lingvo".
?
Szilvási László


.
?


Re: La funebra ceremonio de Renato

 

Dankon Anna.? Estis impona kaj kortu?a ceremonio.? Mi gratulas al ?iuj kiuj kunlaboris por fari la videofilmon.

Diccon


On Fri, 14 Mar 2025 at 09:22, Lowenstein Anna via <anna.lowenstein=[email protected]> wrote:
Nun eblas spekti la funebran ceremonion de Renato, kun ?iuj filmetoj aldonitaj en la ?ustaj momentoj.?

E? se vi jam vidis la ceremonion, kiam ?i okazis, nun eblas spekti la filmitajn oma?ojn, kiuj ne funkciis dum la ceremonio mem. Estas anka? du pliaj kantoj verkitaj a? tradukitaj de Renato, unu kun tre belaj aldonitaj fotoj.

Dankon al Anthony Bodineau, kiu redaktis la fu?an registra?on, kaj al Luis Obando kaj Fernando Maia, kiuj zorgis pri ?ia aperigo en UEAviva.

Kore,
Anna

--
Anna Lowenstein
22 St Pancras Court
High Road
London N2 9AE
UK
Tel: 00-44-(0)20 8444 2018
? ? ? 0794 313 7891
anna.lowenstein@...


La funebra ceremonio de Renato

 

Nun eblas spekti la funebran ceremonion de Renato, kun ?iuj filmetoj aldonitaj en la ?ustaj momentoj.?

E? se vi jam vidis la ceremonion, kiam ?i okazis, nun eblas spekti la filmitajn oma?ojn, kiuj ne funkciis dum la ceremonio mem. Estas anka? du pliaj kantoj verkitaj a? tradukitaj de Renato, unu kun tre belaj aldonitaj fotoj.

Dankon al Anthony Bodineau, kiu redaktis la fu?an registra?on, kaj al Luis Obando kaj Fernando Maia, kiuj zorgis pri ?ia aperigo en UEAviva.

Kore,
Anna

--
Anna Lowenstein
22 St Pancras Court
High Road
London N2 9AE
UK
Tel: 00-44-(0)20 8444 2018
? ? ? 0794 313 7891
anna.lowenstein@...


Re: La facileco de Esperanto, kiel argumento...

 

开云体育

Saluton,

mi aldonas eron pri malfacila?o rilate la "trudadon de la angla lingvo", almena? en Italio.

?

?e proponado de laborloko a? posteno, ?iuj firmaoj pretendas konon de la angla lingvo, de "baza" ?is "flua".

En la publikaj konkursoj por postenoj en la publika administracio (?u ?tata, ?u regiona) estas deviga (la?le?e) la kono de la angla lingvo, pere de dedi?ita ekzameno.

Tio, por montri, ke la "utileco" de la angla lingvo estas (almena? en Italio) "neceso" por akiri novan laborlokon.

?

(Pri "parenceco" inter la itala kaj franca lingvoj: tio estas ofta memtrompo por italoj kaj por francoj. Tre surfaca uzo de amba? lingvoj eblas post foliumado de porturista lernilo [persona sperto], kaj dumturisma alkutimi?o al amba? lingvoj estas esence pli glata ol -ekz-e- kun la angla a? la germana; sed la "facileco pro parenceco" haltas je tiu nivelo: ?io posta estas ege malfacila, por amba? popoloj).


****
d-ro?
Luigi Fraccaroli
cell/PT (+39) 348 7842198
anche su/anka? ?e WhatsApp
mail/retpo?to:?luigi.fraccaroli@...
------------------------
Rispetta l'ambiente: se non ti è necessario, non stampare questa mail.
Bv. respekti la medion: ne presu sen neceso tiun ?i mesa?on.

Per guto malgranda, konstante frapante / ni semas kaj semas, konstante.

?

Da: [email protected] <[email protected]> Per conto di Valentin Melnikov via groups.io
Inviato: giovedì 13 marzo 2025 11:41
A: [email protected]
Oggetto: Re: [uea-membroj] La facileco de Esperanto, kiel argumento...

?

13.03.2025, 13:10, "Lu Wunsch-Rolshoven via groups.io":

Fakte, Esperanto estas multe pli rapide lernebla ol aliaj lingvoj. Okazis jam multaj lernejaj eksperimentoj, la? kiuj ?is proksimume 600 horoj da lernado de alia lingvo (tiukaze la franca por italaj lernejanoj) la sama nivelo en Esperanto estas atingebla en kvarono de la tempo (do ?i-kaze 150 horoj).?

(...)

Jes. Mi ne mezuris miajn iamajn proprajn horojn.

Mi lernis koresponde, havis nur lernolibron (+ paperon kun skribilo), nenion pli.

Post 20 lecionoj, do post monato kaj duono mi simple venis en la klubon, anta? la pordo enpense diris al mi mem: "mi ?i tie parolos en E-o!", eniris, diris "bonan vesperon!", kaj ek.

Post kelkaj pliaj monatoj mi jam parolis je nivelo de denaska lingvo.

?

La efiko de la pli granda facileco de Esperanto estas, ke (por multaj okcidente?ropanoj) kurso de 50 ?is 100 horoj en nacia lingvo atingas proksime la nivelon A1 de la e?ropa referenckadro; tio ne sufi?as por facile memstare plulerni. En Esperanto per 50 ?is 100 horoj oni atingas la nivelon B1 ?is B2 kaj tio jes bone sufi?as por memstare plulerni, simple el la praktiko. (Iom da posta polurado en progresanta kurso helpos.)

Tio estas grava ero de la grandega diferenco de Esperanto al aliaj lingvoj.

Jes. Se kompari diferencon ne por okcidente?ropanoj, kie ?i ne tiom elstaras (ja por italoj lerni la francan kaj inverse probable relative facilas, la lingvoj estas parencaj), sed por slavoj, hungaroj, kaj des pli ?inoj kaj japanoj - la rezulto multe pli drastas.

?

Krome, diversaj homoj havas diversajn lingvo-kapablojn. Ordinarulo post plurjara deviga mezlerneja kurso de la angla havas nivelon A1, kapablulo - A2.

?iuj posedas la lingvon egale malbone, tial tiu nivelo ?ajnas "normala". Oni e? ne imagas, ke fremdan lingvon iu povas paroli samnivele kiel denaskan.

?

kaj se diri ke io estas N-oble pli facila... Nu jen estas peza?o ekz. 15-kilograma - levi ?in povas ?iu ajn. Jen apude peza?o 150-kilograma - ?in levos nur tiu, kiu havas naturajn kapablojn kaj kiu dum jaroj nur trejnis sin pri levado de tiaj peza?oj (do nenian utilan laboron faris!).

Perfekta analogio kun lingvo-lernado, ?u ne?

?

La solvo por ni estas, ke ni prefere elprovu ?e la celpubliko diversajn argumentojn. Kelkaj entuziasmas kaj reagas pro unu, aliaj pro alia argumento. Tiel faras multaj varbantoj de plej diversaj produktoj kaj servoj.

?

Jes. Mi nun uzas E-on por aliaj celoj, ol tiuj, pro kiuj mi venis.

Beda?rinde, multaj elektas naciajn lingvojn, Ja pli malfacilaj, sed multe pli utilaj.

?

La "utileco" ofte estas mito, zorge kultivata de registaroj, ?urnalistoj ktp.

Ordinara homo nur ripetas senpense "la tuta mondo parolas angle", "sen tio ne eblas trovi bonan laboron" ktp.

E? se la realo tute ne similas ilian ?ablonon - ili tutegale ripetas...

?

Nu kaj certe, ?ar por trudado de la angla oni uzas milionoble pli da mono ol por propagado de Esperanto...

?

Krome mi kontentas pri ?iu homo, kiu lernas alian lingvon ol Esperanton. Tio montras al tiu homo, kiom komplika tiu lingvo estas. Krome tiu homo lernas multon, kio helpos ?e ebla posta lernado de Esperanto. Indas glorigi la instruistojn de la aliaj lingvoj - ili transprenas la duonon de la instrulaboro, kiu necesas, kiam homo lernas Esperanton kiel unuan lingvon :-D

Kondi?e, ke tiu alia lingvo ne estas la angla... ;-P

Amike

Lu
?

?

--?

Amike - Valentin Melnikov

---------------------------

tel. (+7 495) 433 69 04 (h.)

+7 916 053 8916 (mob.)

?

Вопросы об эсперанто? -

Основы языка -

?

?


Re: La facileco de Esperanto, kiel argumento...

 

13.03.2025, 13:10, "Lu Wunsch-Rolshoven via groups.io":

Fakte, Esperanto estas multe pli rapide lernebla ol aliaj lingvoj. Okazis jam multaj lernejaj eksperimentoj, la? kiuj ?is proksimume 600 horoj da lernado de alia lingvo (tiukaze la franca por italaj lernejanoj) la sama nivelo en Esperanto estas atingebla en kvarono de la tempo (do ?i-kaze 150 horoj).?

(...)
Jes. Mi ne mezuris miajn iamajn proprajn horojn.
Mi lernis koresponde, havis nur lernolibron (+ paperon kun skribilo), nenion pli.
Post 20 lecionoj, do post monato kaj duono mi simple venis en la klubon, anta? la pordo enpense diris al mi mem: "mi ?i tie parolos en E-o!", eniris, diris "bonan vesperon!", kaj ek.
Post kelkaj pliaj monatoj mi jam parolis je nivelo de denaska lingvo.

?

La efiko de la pli granda facileco de Esperanto estas, ke (por multaj okcidente?ropanoj) kurso de 50 ?is 100 horoj en nacia lingvo atingas proksime la nivelon A1 de la e?ropa referenckadro; tio ne sufi?as por facile memstare plulerni. En Esperanto per 50 ?is 100 horoj oni atingas la nivelon B1 ?is B2 kaj tio jes bone sufi?as por memstare plulerni, simple el la praktiko. (Iom da posta polurado en progresanta kurso helpos.)

Tio estas grava ero de la grandega diferenco de Esperanto al aliaj lingvoj.

Jes. Se kompari diferencon ne por okcidente?ropanoj, kie ?i ne tiom elstaras (ja por italoj lerni la francan kaj inverse probable relative facilas, la lingvoj estas parencaj), sed por slavoj, hungaroj, kaj des pli ?inoj kaj japanoj - la rezulto multe pli drastas.
?
Krome, diversaj homoj havas diversajn lingvo-kapablojn. Ordinarulo post plurjara deviga mezlerneja kurso de la angla havas nivelon A1, kapablulo - A2.
?iuj posedas la lingvon egale malbone, tial tiu nivelo ?ajnas "normala". Oni e? ne imagas, ke fremdan lingvon iu povas paroli samnivele kiel denaskan.
?
kaj se diri ke io estas N-oble pli facila... Nu jen estas peza?o ekz. 15-kilograma - levi ?in povas ?iu ajn. Jen apude peza?o 150-kilograma - ?in levos nur tiu, kiu havas naturajn kapablojn kaj kiu dum jaroj nur trejnis sin pri levado de tiaj peza?oj (do nenian utilan laboron faris!).
Perfekta analogio kun lingvo-lernado, ?u ne?
?

La solvo por ni estas, ke ni prefere elprovu ?e la celpubliko diversajn argumentojn. Kelkaj entuziasmas kaj reagas pro unu, aliaj pro alia argumento. Tiel faras multaj varbantoj de plej diversaj produktoj kaj servoj.

?
Jes. Mi nun uzas E-on por aliaj celoj, ol tiuj, pro kiuj mi venis.
Beda?rinde, multaj elektas naciajn lingvojn, Ja pli malfacilaj, sed multe pli utilaj.
?
La "utileco" ofte estas mito, zorge kultivata de registaroj, ?urnalistoj ktp.
Ordinara homo nur ripetas senpense "la tuta mondo parolas angle", "sen tio ne eblas trovi bonan laboron" ktp.
E? se la realo tute ne similas ilian ?ablonon - ili tutegale ripetas...
?
Nu kaj certe, ?ar por trudado de la angla oni uzas milionoble pli da mono ol por propagado de Esperanto...

?

Krome mi kontentas pri ?iu homo, kiu lernas alian lingvon ol Esperanton. Tio montras al tiu homo, kiom komplika tiu lingvo estas. Krome tiu homo lernas multon, kio helpos ?e ebla posta lernado de Esperanto. Indas glorigi la instruistojn de la aliaj lingvoj - ili transprenas la duonon de la instrulaboro, kiu necesas, kiam homo lernas Esperanton kiel unuan lingvon :-D

Kondi?e, ke tiu alia lingvo ne estas la angla... ;-P

Amike

Lu
?

?
--?
Amike - Valentin Melnikov
---------------------------
tel. (+7 495) 433 69 04 (h.)
+7 916 053 8916 (mob.)
?
Вопросы об эсперанто? - www.esperanto.net
Основы языка - www.esperanto12.net
?
?


Re: Propono pri komitatanoj

 

La debaton pri la komitatanoj mi kontentis nur legi.

Sed kiam la diskuto ektu?as la aferon de la supozata facileco de Esperanto, nu, mi tiam ekpretas ensalti por partopreni.

Mi devas konfesi ke impresas min absurde la aserto ke Esperanto ne estas facila.
?
Provinte pasintece lerni la lingvojn italan kaj hispanan, kaj tute malsukcesinte pri tiuj provoj, mi tute senrevi?is kaj tute senkura?igis pri la tuta afero lingvo-lernado.? Tiam mi trovis Esperanton; kaj ?an?i?is ?io.
?
En Esperanto mi progresis rapide, atinginte en ?i, post jaro de memlernado, nivelon pli avancintan ol la niveloj kiujn mi atingis en la itala post sep jaroj de studado lerneja/universitata, kaj en la hispana post kvin jaroj de studado de lernolibroj kaj post la ?iutaga a?dado de tiu lingvo en mia hejmurbo.

Kial? ?Sole pro la facileco de Esperanto.

Sed precize kiel Esperanto facilas? ?La? mi, ?efe per sia reguleco. ?Tio estas la donaco grandega (vere grandegegega) de Zamenhof.

La malsukcesoj miaj ?e la provoj lerni la lingvojn italan kaj hispanan okazis pro la multaj tiulingvaj negregula?oj ?— pli precize, pro la nekapablo ?e mi cerbo por pritrakti la multajn tiulingvajn negregula?ojn. ?Pri ?iu el tiuj lingvoj, mi posedis (kaj ankora? posedas) grandan vortstokon; sed tiujn lingvojn mi ne kapablas fakte uzi, pro la granda konfuzo mia pri la ?ustaj verboformoj.

Frapa estas unu tiurilata ekzemplo de mi tre bone memorata. ?Iun fojon mi revidis konaton post longa tempo, eble post multaj monatoj. ?Mi kaj li anta?e emis ofte interkonversacii, a?, pli trafe, interkonversacia?i; barakte parola?is la hispanan mi kaj la anglan li, kaj ni ofte priridis niajn propriajn nekapablojn ?iu en la lingvo de la alia.

Nu, ?e la rea ekvido, mi tiam ekpensis krii "Ho, vi jam revenis!" ?Mi konis la hispanan verbon "volver", kiu egalas al "reveni"; sed kiel ?uste konjugacii tiun verbon en la ta?ga tenso, pri tio mi havis neniun ideon. ?Tial mi povis diri nenion; mi povis saluti tiun konaton nur per man?vingo.

Tiu anekdoto reliefigas la tutan problemon ?e la lernado de ajna etna lingvo: por uzi la koncernan lingvon, ne sufi?as havi vortstokon grandan.? Postulata estas multego da kono aldona.

La afero ?e Esperanto estas tute alia; ?e ?i, kiu verbo konjucacii?as sammaniere! ?Kia ?ojo! ?Tiun konjucacio-skemon oni do lernu unufoje, je la eko, kaj uzu por ?iam. ?Ke estu neniam preterrigardata kaj neniam subtaksata la rimarkinda efiko de tiu belega nialingva trajto. ?Pro tiu ege helpa trajto, lernanto ja povas profite dedi?i praktike ?iom el sia tempo kaj el sia energio al la akiro de vortoj, fidante pri la valido universala de la konjucacio-skemo.

Sole pro tio —? sole pro tiu facileco kiu ja certe kaj sendube karakterizas Esperanton — ?mi povis fari?i unue dulingvulo kaj poste alt-nivelulo.

Do bonvolu ne dubi la facilecon de Esperanto. ?Por allogi novajn lernantojn, tiun nialingvan trajton ni devus plejeble la?te trumpeti.
?


200 ali?intoj al BET-59

 

开云体育

Je la 12a de marto al la 59aj Baltiaj Esperanto-Tagoj (BET-59), kiuj okazos la 5-13an de julio en Ka?no (Litovio), ali?is 200 personoj el 26 landoj; plej multe el Litovio (64 ali?intoj) kaj Pollando (26).

Legu la tutan la?landan statistikon en “La Ondo de Esperanto” kaj (se vi ankora? ne ali?is) i?u la 201a ali?into.


Ni estas kontra? milito, ni estas por paco!
La retejo por vi:
Ni en Telegramo:


Re: La facileco de Esperanto, kiel argumento por lerni kaj plulerni ?in. Estis: Propono pri komitatanoj

 

La ?efa ka?zo pro kio iu lernas Esperanton ne estas trafa argumento sed pri ekscio,
ekscio ke Esperanto ekzistas, ke Esperanto estas lingvo, kaj instigo al ago, instigo al eklernado, ?enerale per ligilo al reta metodo, apo.

El 1000 informitaj homoj nur 3-5 klakos ligilon, ?u ili ricevis nur bazan informon a? longan argumentadon.

Anstata? perdi tempon por trovi LA ta?ga argumento, pli bone trovi realigeblajn solvojn kaj realigi ilin por sciigi pri Esperanto al novuloj.

Rapideco kaj facileco lerni Esperanton poste helpos al lernado, instigos da?rigi lernadon…

?is,
DJ


Le?jeu. 13 mars 2025 à?11:10, Lu Wunsch-Rolshoven via <lu.esperanto=[email protected]> a écrit?:

Saluton, karaj!

(Mi iom korektas la mistajpojn en la citita teksto por faciligi la komprenon.)

Am 13.03.25 um 08:09 schrieb Stefan MacGill via :
Karaj!

Mi komentos nur la unuan parto de la mesagho: 'Esperanto estas facila lingvo'. Veras, ke ghi estas relative pli facila ol naciaj lingvoj por atingi la kapablon uzi la lingvon por bazaj celoj - chu idealismaj, chu sociaj chu pro la fascineco pri nia unika lingvo.

Fakte, Esperanto estas multe pli rapide lernebla ol aliaj lingvoj. Okazis jam multaj lernejaj eksperimentoj, la? kiuj ?is proksimume 600 horoj da lernado de alia lingvo (tiukaze la franca por italaj lernejanoj) la sama nivelo en Esperanto estas atingebla en kvarono de la tempo (do ?i-kaze 150 horoj).?

Ni ne scias ion tute precizan pri la posta tempo - do ?u la nivelo de 2000 horoj de lingvo kiel la franca estas atingebla per 500 horoj de Esperanto a? pli. Sed eblas supozi, ke por la 1400 aldonaj horoj (de 600 ?is 2000) en Esperanto oni bezonas ion inter kvarono kaj duono (tio pro la malpli multaj lernendaj radikoj); ni prenu proksimume trionon. Do supozeble la nivelo de 2000 horoj de la franca (a? simila lingvo) estas atingebla per proksimume 150 + 500 ~ 650 horoj (?iukaze tre ver?ajne io inter 500 kaj 1000).

La efiko de la pli granda facileco de Esperanto estas, ke (por multaj okcidente?ropanoj) kurso de 50 ?is 100 horoj en nacia lingvo atingas proksime la nivelon A1 de la e?ropa referenckadro; tio ne sufi?as por facile memstare plulerni. En Esperanto per 50 ?is 100 horoj oni atingas la nivelon B1 ?is B2 kaj tio jes bone sufi?as por memstare plulerni, simple el la praktiko. (Iom da posta polurado en progresanta kurso helpos.)

Tio estas grava ero de la grandega diferenco de Esperanto al aliaj lingvoj.

Sed entute facila ghi NE estas!
Se ghi tiom simplus, kial ni havis tra dudeko da jaroj postmagistrajn studojn en Poznano? Same en brazilaj kaj chinaj universitatoj.
Por profundi?i en lingvistiko k.s.
Se oni volas praktiki la lingvon en alta nivelo, ghi ja NE estas facila! Tion mi pretendis en 2015 en la itala kongreso en Fai della Paganella.
Nu, multe pli facila ol ?iu nacia lingvo, kiun mi lernis a? pri kiu mi a?dis.
Homoj ne venas al Esperanto signife pro ghia facileco!

Se Esperanto ne havus tiun apartan econ esti multe pli facila ol aliaj lingvoj, mi supozeble ne eklernus Esperanton. Tio vere fascinis min, post lernado de la franca, latina, malnovgreka kaj angla.

Ni tre konsciu, ke homoj venas al Esperanto (kaj restas ?e ?i) pro tre multaj ka?zoj kaj motivoj.
Homoj malsamas, ilia fono malsamas, iliaj ?atoj malsamas - kaj iliaj motivoj por interesi?i pri Esperanto anka? malsamas.
(Estas same pri ekzemple elekto de partio; kelkaj vo?donas pro la ?efkandidato, aliaj pro la loka kandidato, pliaj pro vizito de afabla partia varbanto, iuj pro la entuziasmo de amiko ktp. Iuj pro la programo kaj iuj pro tio, ke el la anta?a programo la partio vere realigis ion :)

La solvo por ni estas, ke ni prefere elprovu ?e la celpubliko diversajn argumentojn. Kelkaj entuziasmas kaj reagas pro unu, aliaj pro alia argumento. Tiel faras multaj varbantoj de plej diversaj produktoj kaj servoj.

Ili venas pro la menciitaj kialoj. La facileco ja ludas rolon en la ekvacio 'chu inda lerni kaj uzi la lingvon?? Ili pesas la facilecon kontra? la praktika utilo.
Certe homoj iom vidas tiujn du flankojn de balancilo. Sed ne nur. Iuj simple eklernas Esperanton, ?ar la ideo en si mem estas fascina, e? fascinega, io komplete nova:

Ne nur transpreni lingvan strukturon, tia kia ?i hazarde evoluis dum jarmiloj. Anstata?e Zamenhof mem aktive kreis bazon de lingvo la? principoj troveblaj en la aliaj, historie evoluintaj lingvoj - sed kun multe malpli da reguloj kaj sen esceptoj. Kaj homoj akceptis tion, uzis la bazon kaj faris lingvon el ?i. Jen io neniam anta?e okazinta en tiom granda skalo kaj kun tia disvasti?o kaj centmiloj da parolantoj. Kompleta nova?o de la homa historio! Mi simple volis satigi mian scivolemon, mi volis scii, pri kio temas, ?u tio vere funkcias, ?u veras, ke tiom malmulte oni lernas kaj tamen sukcesas interparoli, ?u eblas esprimi ?ion ajn en tiu konscie kreita lingvo, verki librojn, legi kaj ?ui librojn kaj poemojn ktp.

Dum jarmiloj homoj simple uzis la lingvojn, tiaj kiaj ili hazarde estis evoluintaj. Por internacie interparoli necesis investi multegan tempon por lerni pri ?iuj malregulecoj ktp. Kaj jen estis tiuj geniuloj, Schleyer kaj poste Zamenhof - li pli sukcesa ol la unua - kiuj disbatis la regulo-staplojn kaj kreis novajn multe pli simplajn kaj klarajn. Brila evoluo de la homara historio!

Post la eklernado mi trovis agrablajn homojn, kun kiuj mi povis post malpli ol 20 lernohoroj jam konversacii. Do mi restis.

Poste mi konstatis, kiujn grandegajn konsekvencojn la principoj de Esperanto havas. Mi rajtis paroli pri arbejo kaj herbaro - kaj oni ne povis diri, ke mal?ustas, nur ke oni tiel kutime ne diras. Post kelkaj jaroj mi konstatis, ke mia nivelo superis tiun de ?iuj miaj aliaj fremdlingvoj. Mi konstatis, ke Esperanto kondukis min al multegaj landoj, kiujn kun la naciaj lingvoj mi anta?e ne vizitis; preska? ?iuj landoj de E?ropo. Mi konstatis, ke en la Esperanto-rondoj kunvenas homoj el tre multaj landoj (dum en mia ofta ferilando Francio estis kutime ?efe francoj; tute bele, sed malpli varie). Mi konstatis, ke la originalan literaturon de Esperanto kreas homoj el tre multaj lingvoregionoj kaj landoj - kaj tiun de la angla a? franca kreis preska? nur denaskuloj de tiuj lingvoj (kiuj do prezentas ?efe la mondobildon lernitan kaj spertitan en siaj regionoj). Ankora? iom pli poste mi lernis, ke la? studoj la anglan sciencan literaturon kreas je 80 % angladenaskuloj, dum kompreneble en Esperantujo ?iuj havas multe pli similan eblecon krei sciencajn tekstojn.

?io ?i estas konsekvencoj de la relativa facileco de Esperanto.
Mi tial kredas, ke ?i estas vere esenca. Mi anka? kredas, ke multaj interesitoj kaj eklernintoj tion komprenas kaj ?atas.

Beda?rinde, multaj elektas naciajn lingvojn, Ja pli malfacilaj, sed multe pli utilaj.

Estas normala afero, ke novan aferon akceptas nur eble 1 ?is 2 procentoj de la celpubliko. ?iu varbisto kaj surmerkatigisto tion konscias. Oni jubilas pri tiuj, kiuj akceptas la novan aferon - oni neglektas tiujn, kiuj ne.

Anka? pri Esperanto: Prelegu pri Esperanto en gimnazio al kelkaj klasoj - kaj konstatu, ke inter cent lernejanoj almena? du serioze interesi?os pri Esperanto. Ke ni ne jam atingis rilaton de 2 al 100 kompare kun la angla, tio estas simple efiko de nia mallaboremo, de nia erara ?paremo (indas elspezi proksimume 5 % de niaj bu?etoj por varbado al kursoj) kaj de nia kontra?staro doni decajn honorariojn kaj salajrojn al tiuj homoj, kiuj enga?i?as por la disvastigo de Esperanto.

Krome mi kontentas pri ?iu homo, kiu lernas alian lingvon ol Esperanton. Tio montras al tiu homo, kiom komplika tiu lingvo estas. Krome tiu homo lernas multon, kio helpos ?e ebla posta lernado de Esperanto. Indas glorigi la instruistojn de la aliaj lingvoj - ili transprenas la duonon de la instrulaboro, kiu necesas, kiam homo lernas Esperanton kiel unuan lingvon :-D

Amike

Lu


Re: La facileco de Esperanto, kiel argumento por lerni kaj plulerni ?in. Estis: Propono pri komitatanoj

 

Mi plene konsentas kun Lu. Kiel mi ofte jam rakontis en diversaj Esperantaj medioj, mi mem eklernis Esperanton, ?ar mi volis lerni lingvon sen neregulaj verboj, kaj anka? sen aliaj neregula?oj. Kiel sperta esperantisto mi scias nun, ke ja ekzistas iuj neregula?oj en Esperanto, sed oni ne renkontas ilin en la fruaj stadioj. Mi mem lernis Esperanton anta? 60 jaroj per "Teach Yourself Esperanto", kaj fininte la libron, per la helpo de vortaro mi jam povis legi normalan libron en Esperanto. Mi certe ne estus povinta fari tion en iu ajn alia lingvo. Mi ja studis, a? ekstudis, kelkajn aliajn lingvojn en la sama serio "Teach Yourself". Fini la libron en si mem estis defio, kaj je la fino mi ne kapablis legi normalan libron en la koncerna lingvo.

Mi eklernis Esperanton ?uste ?ar ?i estas facila, kaj mi pluokupi?is pri ?i, ?ar tio donis rapidajn rezultojn kun sento de sukcesa atingo. Mi malkovris eventualajn malfacila?ojn nur iom post iom, kiam mi jam sufi?e bone legis kaj parolis la lingvon.

La? la vidpunkto de lingvisto, Esperanto ne estas aparte facila. Sed la? la vidpunkto de ordinara lingvolernanto estas neniu dubo, ke Esperanto estas multe pli facile lernebla ol aliaj lingvoj. Tio validas almena? por parolantoj de hinde?ropaj lingvoj - mi ne scias pri parolantoj de aliaj lingvoj. Por ili ?i tamen estas bona enkonduko al aliaj e?ropaj lingvoj, ?ar ?i prezentas la bazajn konceptojn de hinde?ropaj lingvoj sen la neceso dedi?i horojn al hazardaj neregula?oj kaj aliaj malfacila?oj, kaj al stranga?oj de la prononco.

Mi ne komprenas, kial spertaj esperantistoj insiste volas informi la mondon, ke Esperanto ne estas facila lingvo. Tio estas interesa temo por interna diskuto, sed certe ne havas sencon prezenti tian argumenton al la ekstera mondo.

Anna

On Thu, 13 Mar 2025 at 10:10, Lu Wunsch-Rolshoven via <lu.esperanto=[email protected]> wrote:

Saluton, karaj!

(Mi iom korektas la mistajpojn en la citita teksto por faciligi la komprenon.)

Am 13.03.25 um 08:09 schrieb Stefan MacGill via :
Karaj!

Mi komentos nur la unuan parto de la mesagho: 'Esperanto estas facila lingvo'. Veras, ke ghi estas relative pli facila ol naciaj lingvoj por atingi la kapablon uzi la lingvon por bazaj celoj - chu idealismaj, chu sociaj chu pro la fascineco pri nia unika lingvo.

Fakte, Esperanto estas multe pli rapide lernebla ol aliaj lingvoj. Okazis jam multaj lernejaj eksperimentoj, la? kiuj ?is proksimume 600 horoj da lernado de alia lingvo (tiukaze la franca por italaj lernejanoj) la sama nivelo en Esperanto estas atingebla en kvarono de la tempo (do ?i-kaze 150 horoj).?

Ni ne scias ion tute precizan pri la posta tempo - do ?u la nivelo de 2000 horoj de lingvo kiel la franca estas atingebla per 500 horoj de Esperanto a? pli. Sed eblas supozi, ke por la 1400 aldonaj horoj (de 600 ?is 2000) en Esperanto oni bezonas ion inter kvarono kaj duono (tio pro la malpli multaj lernendaj radikoj); ni prenu proksimume trionon. Do supozeble la nivelo de 2000 horoj de la franca (a? simila lingvo) estas atingebla per proksimume 150 + 500 ~ 650 horoj (?iukaze tre ver?ajne io inter 500 kaj 1000).

La efiko de la pli granda facileco de Esperanto estas, ke (por multaj okcidente?ropanoj) kurso de 50 ?is 100 horoj en nacia lingvo atingas proksime la nivelon A1 de la e?ropa referenckadro; tio ne sufi?as por facile memstare plulerni. En Esperanto per 50 ?is 100 horoj oni atingas la nivelon B1 ?is B2 kaj tio jes bone sufi?as por memstare plulerni, simple el la praktiko. (Iom da posta polurado en progresanta kurso helpos.)

Tio estas grava ero de la grandega diferenco de Esperanto al aliaj lingvoj.

Sed entute facila ghi NE estas!
Se ghi tiom simplus, kial ni havis tra dudeko da jaroj postmagistrajn studojn en Poznano? Same en brazilaj kaj chinaj universitatoj.
Por profundi?i en lingvistiko k.s.
Se oni volas praktiki la lingvon en alta nivelo, ghi ja NE estas facila! Tion mi pretendis en 2015 en la itala kongreso en Fai della Paganella.
Nu, multe pli facila ol ?iu nacia lingvo, kiun mi lernis a? pri kiu mi a?dis.
Homoj ne venas al Esperanto signife pro ghia facileco!

Se Esperanto ne havus tiun apartan econ esti multe pli facila ol aliaj lingvoj, mi supozeble ne eklernus Esperanton. Tio vere fascinis min, post lernado de la franca, latina, malnovgreka kaj angla.

Ni tre konsciu, ke homoj venas al Esperanto (kaj restas ?e ?i) pro tre multaj ka?zoj kaj motivoj.
Homoj malsamas, ilia fono malsamas, iliaj ?atoj malsamas - kaj iliaj motivoj por interesi?i pri Esperanto anka? malsamas.
(Estas same pri ekzemple elekto de partio; kelkaj vo?donas pro la ?efkandidato, aliaj pro la loka kandidato, pliaj pro vizito de afabla partia varbanto, iuj pro la entuziasmo de amiko ktp. Iuj pro la programo kaj iuj pro tio, ke el la anta?a programo la partio vere realigis ion :)

La solvo por ni estas, ke ni prefere elprovu ?e la celpubliko diversajn argumentojn. Kelkaj entuziasmas kaj reagas pro unu, aliaj pro alia argumento. Tiel faras multaj varbantoj de plej diversaj produktoj kaj servoj.

Ili venas pro la menciitaj kialoj. La facileco ja ludas rolon en la ekvacio 'chu inda lerni kaj uzi la lingvon?? Ili pesas la facilecon kontra? la praktika utilo.
Certe homoj iom vidas tiujn du flankojn de balancilo. Sed ne nur. Iuj simple eklernas Esperanton, ?ar la ideo en si mem estas fascina, e? fascinega, io komplete nova:

Ne nur transpreni lingvan strukturon, tia kia ?i hazarde evoluis dum jarmiloj. Anstata?e Zamenhof mem aktive kreis bazon de lingvo la? principoj troveblaj en la aliaj, historie evoluintaj lingvoj - sed kun multe malpli da reguloj kaj sen esceptoj. Kaj homoj akceptis tion, uzis la bazon kaj faris lingvon el ?i. Jen io neniam anta?e okazinta en tiom granda skalo kaj kun tia disvasti?o kaj centmiloj da parolantoj. Kompleta nova?o de la homa historio! Mi simple volis satigi mian scivolemon, mi volis scii, pri kio temas, ?u tio vere funkcias, ?u veras, ke tiom malmulte oni lernas kaj tamen sukcesas interparoli, ?u eblas esprimi ?ion ajn en tiu konscie kreita lingvo, verki librojn, legi kaj ?ui librojn kaj poemojn ktp.

Dum jarmiloj homoj simple uzis la lingvojn, tiaj kiaj ili hazarde estis evoluintaj. Por internacie interparoli necesis investi multegan tempon por lerni pri ?iuj malregulecoj ktp. Kaj jen estis tiuj geniuloj, Schleyer kaj poste Zamenhof - li pli sukcesa ol la unua - kiuj disbatis la regulo-staplojn kaj kreis novajn multe pli simplajn kaj klarajn. Brila evoluo de la homara historio!

Post la eklernado mi trovis agrablajn homojn, kun kiuj mi povis post malpli ol 20 lernohoroj jam konversacii. Do mi restis.

Poste mi konstatis, kiujn grandegajn konsekvencojn la principoj de Esperanto havas. Mi rajtis paroli pri arbejo kaj herbaro - kaj oni ne povis diri, ke mal?ustas, nur ke oni tiel kutime ne diras. Post kelkaj jaroj mi konstatis, ke mia nivelo superis tiun de ?iuj miaj aliaj fremdlingvoj. Mi konstatis, ke Esperanto kondukis min al multegaj landoj, kiujn kun la naciaj lingvoj mi anta?e ne vizitis; preska? ?iuj landoj de E?ropo. Mi konstatis, ke en la Esperanto-rondoj kunvenas homoj el tre multaj landoj (dum en mia ofta ferilando Francio estis kutime ?efe francoj; tute bele, sed malpli varie). Mi konstatis, ke la originalan literaturon de Esperanto kreas homoj el tre multaj lingvoregionoj kaj landoj - kaj tiun de la angla a? franca kreis preska? nur denaskuloj de tiuj lingvoj (kiuj do prezentas ?efe la mondobildon lernitan kaj spertitan en siaj regionoj). Ankora? iom pli poste mi lernis, ke la? studoj la anglan sciencan literaturon kreas je 80 % angladenaskuloj, dum kompreneble en Esperantujo ?iuj havas multe pli similan eblecon krei sciencajn tekstojn.

?io ?i estas konsekvencoj de la relativa facileco de Esperanto.
Mi tial kredas, ke ?i estas vere esenca. Mi anka? kredas, ke multaj interesitoj kaj eklernintoj tion komprenas kaj ?atas.

Beda?rinde, multaj elektas naciajn lingvojn, Ja pli malfacilaj, sed multe pli utilaj.

Estas normala afero, ke novan aferon akceptas nur eble 1 ?is 2 procentoj de la celpubliko. ?iu varbisto kaj surmerkatigisto tion konscias. Oni jubilas pri tiuj, kiuj akceptas la novan aferon - oni neglektas tiujn, kiuj ne.

Anka? pri Esperanto: Prelegu pri Esperanto en gimnazio al kelkaj klasoj - kaj konstatu, ke inter cent lernejanoj almena? du serioze interesi?os pri Esperanto. Ke ni ne jam atingis rilaton de 2 al 100 kompare kun la angla, tio estas simple efiko de nia mallaboremo, de nia erara ?paremo (indas elspezi proksimume 5 % de niaj bu?etoj por varbado al kursoj) kaj de nia kontra?staro doni decajn honorariojn kaj salajrojn al tiuj homoj, kiuj enga?i?as por la disvastigo de Esperanto.

Krome mi kontentas pri ?iu homo, kiu lernas alian lingvon ol Esperanton. Tio montras al tiu homo, kiom komplika tiu lingvo estas. Krome tiu homo lernas multon, kio helpos ?e ebla posta lernado de Esperanto. Indas glorigi la instruistojn de la aliaj lingvoj - ili transprenas la duonon de la instrulaboro, kiu necesas, kiam homo lernas Esperanton kiel unuan lingvon :-D

Amike

Lu

Kore
Stefan MacGill

Respondecoj en UEA: Landa Agado, AMO, EKO, Canuto.
Respondecoj en ILEI: Loka kaj landa agado, Juna amiko.


On Thu, Mar 13, 2025 at 7:49?AM Jens Stengaard Larsen via <jens_s_larsen=[email protected]> wrote:
La unua pa?o estas kompreni ke Esperanto ne estas facila. Lerni la lingvon mem estas surprize facile, sed tiam oni devas akcepti la konsekvencojn de ?ia ekzisto. Por tio necesas frakasi la normalan bildon de lingvo kaj de internaciaj rilatoj kaj anstata?igi ?in per io nova. Ne estas strange se homoj hezitas anta? tia taskego, sed UEA devus esti loko kie eblus almena? diskuti?la defiojn.

Por komenci tiun diskuton, la? mi, necesas rangigi niajn ne?tralecojn. Tio kio povas detrui mondbildojn, estas nia?nacia?ne?traleco, kaj tio kio malhelpas tiun detruon estas nia politika?ne?traleco. Se la nacia ne?traleco havus prioritaton super la politika, tiam io povus komenci movi?i. La politika ne?taleco estas pasiva kaj tenas nin ekster disputoj kiuj ne koncernas nin, sed la nacia ne?traleco devus sproni nin al tre aktiva, e? ofensiva internaciismo.
--
Lu Wunsch-Rolshoven
UEA, komunikado
Tel. 0173 162 90 63 kaj 0151 2891 3686
Aus dem Ausland / El eksterlando +49 - 173 162 90 63, +49 - 151 2891 3686



--
Anna Lowenstein
22 St Pancras Court
High Road
London N2 9AE
UK
Tel: 00-44-(0)20 8444 2018
? ? ? 0794 313 7891
anna.lowenstein@...


La facileco de Esperanto, kiel argumento por lerni kaj plulerni ?in. Estis: Propono pri komitatanoj

 

开云体育

Saluton, karaj!

(Mi iom korektas la mistajpojn en la citita teksto por faciligi la komprenon.)

Am 13.03.25 um 08:09 schrieb Stefan MacGill via groups.io:
Karaj!

Mi komentos nur la unuan parto de la mesagho: 'Esperanto estas facila lingvo'. Veras, ke ghi estas relative pli facila ol naciaj lingvoj por atingi la kapablon uzi la lingvon por bazaj celoj - chu idealismaj, chu sociaj chu pro la fascineco pri nia unika lingvo.

Fakte, Esperanto estas multe pli rapide lernebla ol aliaj lingvoj. Okazis jam multaj lernejaj eksperimentoj, la? kiuj ?is proksimume 600 horoj da lernado de alia lingvo (tiukaze la franca por italaj lernejanoj) la sama nivelo en Esperanto estas atingebla en kvarono de la tempo (do ?i-kaze 150 horoj).?

Ni ne scias ion tute precizan pri la posta tempo - do ?u la nivelo de 2000 horoj de lingvo kiel la franca estas atingebla per 500 horoj de Esperanto a? pli. Sed eblas supozi, ke por la 1400 aldonaj horoj (de 600 ?is 2000) en Esperanto oni bezonas ion inter kvarono kaj duono (tio pro la malpli multaj lernendaj radikoj); ni prenu proksimume trionon. Do supozeble la nivelo de 2000 horoj de la franca (a? simila lingvo) estas atingebla per proksimume 150 + 500 ~ 650 horoj (?iukaze tre ver?ajne io inter 500 kaj 1000).

La efiko de la pli granda facileco de Esperanto estas, ke (por multaj okcidente?ropanoj) kurso de 50 ?is 100 horoj en nacia lingvo atingas proksime la nivelon A1 de la e?ropa referenckadro; tio ne sufi?as por facile memstare plulerni. En Esperanto per 50 ?is 100 horoj oni atingas la nivelon B1 ?is B2 kaj tio jes bone sufi?as por memstare plulerni, simple el la praktiko. (Iom da posta polurado en progresanta kurso helpos.)

Tio estas grava ero de la grandega diferenco de Esperanto al aliaj lingvoj.

Sed entute facila ghi NE estas!
Se ghi tiom simplus, kial ni havis tra dudeko da jaroj postmagistrajn studojn en Poznano? Same en brazilaj kaj chinaj universitatoj.
Por profundi?i en lingvistiko k.s.
Se oni volas praktiki la lingvon en alta nivelo, ghi ja NE estas facila! Tion mi pretendis en 2015 en la itala kongreso en Fai della Paganella.
Nu, multe pli facila ol ?iu nacia lingvo, kiun mi lernis a? pri kiu mi a?dis.
Homoj ne venas al Esperanto signife pro ghia facileco!

Se Esperanto ne havus tiun apartan econ esti multe pli facila ol aliaj lingvoj, mi supozeble ne eklernus Esperanton. Tio vere fascinis min, post lernado de la franca, latina, malnovgreka kaj angla.

Ni tre konsciu, ke homoj venas al Esperanto (kaj restas ?e ?i) pro tre multaj ka?zoj kaj motivoj.
Homoj malsamas, ilia fono malsamas, iliaj ?atoj malsamas - kaj iliaj motivoj por interesi?i pri Esperanto anka? malsamas.
(Estas same pri ekzemple elekto de partio; kelkaj vo?donas pro la ?efkandidato, aliaj pro la loka kandidato, pliaj pro vizito de afabla partia varbanto, iuj pro la entuziasmo de amiko ktp. Iuj pro la programo kaj iuj pro tio, ke el la anta?a programo la partio vere realigis ion :)

La solvo por ni estas, ke ni prefere elprovu ?e la celpubliko diversajn argumentojn. Kelkaj entuziasmas kaj reagas pro unu, aliaj pro alia argumento. Tiel faras multaj varbantoj de plej diversaj produktoj kaj servoj.

Ili venas pro la menciitaj kialoj. La facileco ja ludas rolon en la ekvacio 'chu inda lerni kaj uzi la lingvon?? Ili pesas la facilecon kontra? la praktika utilo.
Certe homoj iom vidas tiujn du flankojn de balancilo. Sed ne nur. Iuj simple eklernas Esperanton, ?ar la ideo en si mem estas fascina, e? fascinega, io komplete nova:

Ne nur transpreni lingvan strukturon, tia kia ?i hazarde evoluis dum jarmiloj. Anstata?e Zamenhof mem aktive kreis bazon de lingvo la? principoj troveblaj en la aliaj, historie evoluintaj lingvoj - sed kun multe malpli da reguloj kaj sen esceptoj. Kaj homoj akceptis tion, uzis la bazon kaj faris lingvon el ?i. Jen io neniam anta?e okazinta en tiom granda skalo kaj kun tia disvasti?o kaj centmiloj da parolantoj. Kompleta nova?o de la homa historio! Mi simple volis satigi mian scivolemon, mi volis scii, pri kio temas, ?u tio vere funkcias, ?u veras, ke tiom malmulte oni lernas kaj tamen sukcesas interparoli, ?u eblas esprimi ?ion ajn en tiu konscie kreita lingvo, verki librojn, legi kaj ?ui librojn kaj poemojn ktp.

Dum jarmiloj homoj simple uzis la lingvojn, tiaj kiaj ili hazarde estis evoluintaj. Por internacie interparoli necesis investi multegan tempon por lerni pri ?iuj malregulecoj ktp. Kaj jen estis tiuj geniuloj, Schleyer kaj poste Zamenhof - li pli sukcesa ol la unua - kiuj disbatis la regulo-staplojn kaj kreis novajn multe pli simplajn kaj klarajn. Brila evoluo de la homara historio!

Post la eklernado mi trovis agrablajn homojn, kun kiuj mi povis post malpli ol 20 lernohoroj jam konversacii. Do mi restis.

Poste mi konstatis, kiujn grandegajn konsekvencojn la principoj de Esperanto havas. Mi rajtis paroli pri arbejo kaj herbaro - kaj oni ne povis diri, ke mal?ustas, nur ke oni tiel kutime ne diras. Post kelkaj jaroj mi konstatis, ke mia nivelo superis tiun de ?iuj miaj aliaj fremdlingvoj. Mi konstatis, ke Esperanto kondukis min al multegaj landoj, kiujn kun la naciaj lingvoj mi anta?e ne vizitis; preska? ?iuj landoj de E?ropo. Mi konstatis, ke en la Esperanto-rondoj kunvenas homoj el tre multaj landoj (dum en mia ofta ferilando Francio estis kutime ?efe francoj; tute bele, sed malpli varie). Mi konstatis, ke la originalan literaturon de Esperanto kreas homoj el tre multaj lingvoregionoj kaj landoj - kaj tiun de la angla a? franca kreis preska? nur denaskuloj de tiuj lingvoj (kiuj do prezentas ?efe la mondobildon lernitan kaj spertitan en siaj regionoj). Ankora? iom pli poste mi lernis, ke la? studoj la anglan sciencan literaturon kreas je 80 % angladenaskuloj, dum kompreneble en Esperantujo ?iuj havas multe pli similan eblecon krei sciencajn tekstojn.

?io ?i estas konsekvencoj de la relativa facileco de Esperanto.
Mi tial kredas, ke ?i estas vere esenca. Mi anka? kredas, ke multaj interesitoj kaj eklernintoj tion komprenas kaj ?atas.

Beda?rinde, multaj elektas naciajn lingvojn, Ja pli malfacilaj, sed multe pli utilaj.

Estas normala afero, ke novan aferon akceptas nur eble 1 ?is 2 procentoj de la celpubliko. ?iu varbisto kaj surmerkatigisto tion konscias. Oni jubilas pri tiuj, kiuj akceptas la novan aferon - oni neglektas tiujn, kiuj ne.

Anka? pri Esperanto: Prelegu pri Esperanto en gimnazio al kelkaj klasoj - kaj konstatu, ke inter cent lernejanoj almena? du serioze interesi?os pri Esperanto. Ke ni ne jam atingis rilaton de 2 al 100 kompare kun la angla, tio estas simple efiko de nia mallaboremo, de nia erara ?paremo (indas elspezi proksimume 5 % de niaj bu?etoj por varbado al kursoj) kaj de nia kontra?staro doni decajn honorariojn kaj salajrojn al tiuj homoj, kiuj enga?i?as por la disvastigo de Esperanto.

Krome mi kontentas pri ?iu homo, kiu lernas alian lingvon ol Esperanton. Tio montras al tiu homo, kiom komplika tiu lingvo estas. Krome tiu homo lernas multon, kio helpos ?e ebla posta lernado de Esperanto. Indas glorigi la instruistojn de la aliaj lingvoj - ili transprenas la duonon de la instrulaboro, kiu necesas, kiam homo lernas Esperanton kiel unuan lingvon :-D

Amike

Lu

Kore
Stefan MacGill

Respondecoj en UEA: Landa Agado, AMO, EKO, Canuto.
Respondecoj en ILEI: Loka kaj landa agado, Juna amiko.


On Thu, Mar 13, 2025 at 7:49?AM Jens Stengaard Larsen via <jens_s_larsen=[email protected]> wrote:
La unua pa?o estas kompreni ke Esperanto ne estas facila. Lerni la lingvon mem estas surprize facile, sed tiam oni devas akcepti la konsekvencojn de ?ia ekzisto. Por tio necesas frakasi la normalan bildon de lingvo kaj de internaciaj rilatoj kaj anstata?igi ?in per io nova. Ne estas strange se homoj hezitas anta? tia taskego, sed UEA devus esti loko kie eblus almena? diskuti?la defiojn.

Por komenci tiun diskuton, la? mi, necesas rangigi niajn ne?tralecojn. Tio kio povas detrui mondbildojn, estas nia?nacia?ne?traleco, kaj tio kio malhelpas tiun detruon estas nia politika?ne?traleco. Se la nacia ne?traleco havus prioritaton super la politika, tiam io povus komenci movi?i. La politika ne?taleco estas pasiva kaj tenas nin ekster disputoj kiuj ne koncernas nin, sed la nacia ne?traleco devus sproni nin al tre aktiva, e? ofensiva internaciismo.
--
Lu Wunsch-Rolshoven
UEA, komunikado
Tel. 0173 162 90 63 kaj 0151 2891 3686
Aus dem Ausland / El eksterlando +49 - 173 162 90 63, +49 - 151 2891 3686


Re: Propono pri komitatanoj

 

On Thu, Mar 13, 2025 at 08:05 AM, Stefan MacGill wrote:
Tion mi pretendis en 2015 en la itala kongreso en Fai della Paganella.?
La 82a Itala Kongreso de Esperanto okazis en San Benedetto del Tronto en 2015, kaj la 81a okazis en Fai della Paganella en 2014.
?
Amike
?
Andreas
?
--
Andreas Kueck


Re: Propono pri komitatanoj

 

开云体育

Mi tutplene konsentas kun Jens. “Ofensive” pledi kaj la?tvo?e informi pri internaciismo de la Esperanto-komunumo estas ja tre bele instiga sprono por niaj volontaj reklamistoj. Mi mem, persone kaj kiel sekretario de EEU, e? ne estas (ne povas esti) politike ne?trala.

?

"Por tio necesas frakasi la normalan bildon de lingvo kaj de internaciaj rilatoj kaj anstata?igi ?in per io nova": jes, tutkore jes. ?u vi celas ion apartan?


****
d-ro?
Luigi Fraccaroli
cell/PT (+39) 348 7842198
anche su/anka? ?e WhatsApp
mail/retpo?to:?luigi.fraccaroli@...
------------------------
Rispetta l'ambiente: se non ti è necessario, non stampare questa mail.
Bv. respekti la medion: ne presu sen neceso tiun ?i mesa?on.

Per guto malgranda, konstante frapante / ni semas kaj semas, konstante.

?

Da: [email protected] <[email protected]> Per conto di Jens Stengaard Larsen via groups.io
Inviato: giovedì 13 marzo 2025 07:50
A: [email protected]
Oggetto: Re: [uea-membroj] Propono pri komitatanoj

?

La unua pa?o estas kompreni ke Esperanto ne estas facila. Lerni la lingvon mem estas surprize facile, sed tiam oni devas akcepti la konsekvencojn de ?ia ekzisto. Por tio necesas frakasi la normalan bildon de lingvo kaj de internaciaj rilatoj kaj anstata?igi ?in per io nova. Ne estas strange se homoj hezitas anta? tia taskego, sed UEA devus esti loko kie eblus almena? diskuti?la defiojn.

Por komenci tiun diskuton, la? mi, necesas rangigi niajn ne?tralecojn. Tio kio povas detrui mondbildojn, estas nia?nacia?ne?traleco, kaj tio kio malhelpas tiun detruon estas nia politika?ne?traleco. Se la nacia ne?traleco havus prioritaton super la politika, tiam io povus komenci movi?i. La politika ne?taleco estas pasiva kaj tenas nin ekster disputoj kiuj ne koncernas nin, sed la nacia ne?traleco devus sproni nin al tre aktiva, e? ofensiva internaciismo.


Re: Propono pri komitatanoj

 

Karaj!

\Mi komentos nur loa uuan parto de la mesagho: 'Esperanto estas facila lingvo'. Veras, ke ghi estas relative pli facila ol naciaj lingvoj por atindi la kapablon uzi la lingvon po bazaj deloj - chu idealismaj, chu sociaj chu pro la facineco pri nia unika lingvo.

Sed entute facila ghi NE estas! Se ghi tiom simplus, kial ni havis tra dudeko da jharoj postmagistraj studoj en Poznano? Same en brazilaj kaj chinaj univeritatoj. Se oni volas praktiki la lingvon en alta nivelo, ghi ja NE estas facia! Tion mi pretendis en 2015 en la itala kongreso en Fai della Paganella.?

Homoj ne venas al Espeeranto signife pro ghia facileco! Ili venas pro la menciitaj kialoj. La faceeco ja kudas rolon en la ekvacio 'chu inda lerni kaj uzi la lingvpn?? Ili pesas la dacilecon kontrau la praktika utilo. Bedaurinde, multaj elektas naciajn lingvojn, Ja pli maldacilaj, sed multr pli utiloj.

Kore
Stefan MacGill

Respondecoj en UEA: Landa Agado, AMO, EKO, Canuto.
Respondecoj en ILEI: Loka kaj landa agado, Juna amiko.


On Thu, Mar 13, 2025 at 7:49?AM Jens Stengaard Larsen via <jens_s_larsen=[email protected]> wrote:

La unua pa?o estas kompreni ke Esperanto ne estas facila. Lerni la lingvon mem estas surprize facile, sed tiam oni devas akcepti la konsekvencojn de ?ia ekzisto. Por tio necesas frakasi la normalan bildon de lingvo kaj de internaciaj rilatoj kaj anstata?igi ?in per io nova. Ne estas strange se homoj hezitas anta? tia taskego, sed UEA devus esti loko kie eblus almena? diskuti?la defiojn.

Por komenci tiun diskuton, la? mi, necesas rangigi niajn ne?tralecojn. Tio kio povas detrui mondbildojn, estas nia?nacia?ne?traleco, kaj tio kio malhelpas tiun detruon estas nia politika?ne?traleco. Se la nacia ne?traleco havus prioritaton super la politika, tiam io povus komenci movi?i. La politika ne?taleco estas pasiva kaj tenas nin ekster disputoj kiuj ne koncernas nin, sed la nacia ne?traleco devus sproni nin al tre aktiva, e? ofensiva internaciismo.


Re: Propono pri komitatanoj

 

La unua pa?o estas kompreni ke Esperanto ne estas facila. Lerni la lingvon mem estas surprize facile, sed tiam oni devas akcepti la konsekvencojn de ?ia ekzisto. Por tio necesas frakasi la normalan bildon de lingvo kaj de internaciaj rilatoj kaj anstata?igi ?in per io nova. Ne estas strange se homoj hezitas anta? tia taskego, sed UEA devus esti loko kie eblus almena? diskuti?la defiojn.

Por komenci tiun diskuton, la? mi, necesas rangigi niajn ne?tralecojn. Tio kio povas detrui mondbildojn, estas nia?nacia?ne?traleco, kaj tio kio malhelpas tiun detruon estas nia politika?ne?traleco. Se la nacia ne?traleco havus prioritaton super la politika, tiam io povus komenci movi?i. La politika ne?taleco estas pasiva kaj tenas nin ekster disputoj kiuj ne koncernas nin, sed la nacia ne?traleco devus sproni nin al tre aktiva, e? ofensiva internaciismo.


Harry Harrison naski?is anta? 100 jaroj

 

开云体育

Anta? cent jaroj, la 12an de marto 1925, naski?is Harry Harrison, usona sciencfikcia verkisto kaj esperantisto, enplektinta Esperanton en siajn verkojn, precipe en la ciklon pri Jim diGriz kromnomata Rustimuna ?talrato.

Legu pli pri Harry Harrison en la nova?retejo “La Ondo de Esperanto” kaj el?utu senpage la Esperantan tradukon de lia populara romano “Naski?o de la Rustimuna ?talrato” ?e


Ni estas kontra? milito, ni estas por paco!
La retejo por vi:
Ni en Telegramo:


Povilas Jegorovas – 70-jara

 

开云体育

Anta? sepdek jaroj, la 11an de marto 1955, en litova kamparana familio naski?is Povilas Jegorovas, unu el la plej aktivaj esperantistoj en la mondo.?

Legu pli en la nova?retejo La Ondo de Esperanto .?

Ni gratulas la jubileanton!


Ni estas kontra? milito, ni estas por paco!
La retejo por vi:
Ni en Telegramo:


EKO 11 Lo Jacomo

 


EKO 2025-11. Marto 11. Alkro?a?oj: La Torre, Lo Jacomo, UN75.? Sume 950 KB

Lo Jacomo en Burundo

La vizito de Fran?ois Lo Jacomo al Burundo estis tiel grava ?ar li venis por vidi la progreson kaj sukceson de la Esperanto-movado en Burundo. Foto en la PDF.

La Ministrino bonvenigis nin kaj dankis nin pro tio, ke Esperanto ?an?as la vivon de multaj homoj en Burundo, nome de la indi?ena popolo. ?i aprezis la progreson, kiun faras la Landa Asocio en Burundo

enkondukante la lingvon Esperanto en bazajn lernejojn.

Anta? ol fini sian voja?on s-ro Fran?ois Lo Jacomo renkontis esperantistojn en Bu?umburo, el kiuj la plimulto estas membroj de la klubo ‘Paca Armeo’. La bonvenigo estis varma, la burundaj esperantistoj aprezis lian alvenon kaj la viziton. Post paroladoj, ANEB proponis donacojn kunmetitajn de la tamburo de Burundo.

Aime-Patrick Makirakiza

SMG: Legu la plenan raporton en la alkro?ita ilustrita 4-pa?a dokumento.

?

Nepale, multnombre

Okazis la?sesa Speciala Ekskurso ekde la?fino de februaro. En ?iu dua jaro okazas la?Himalaja Renkonti?o, same kiel la?Speciala Ekskurso, kiu estas organizita por tiuj, kiuj ne povas mar?i en la montaro. NEspA?organizis kurson en?Koteswar Multfaka Kolegio kun ?irka??40 gelernantoj. Okazis alia kurso en?Little World Pre-School, Kadaghari. Ni okazigis?tuttagan konversacian rondon, kiun ?eestis?32 gelernantoj. Ili estos pretaj partopreni en la renkonti?o por plue praktiki la lingvon. Bildo de tio en la PDF.

?

NEspA?planas sendi?dek membrojn?al la venonta?Universala Kongreso (UK). Iuj emeritoj montris intereson voja?i al?E?ropo, kaj ni laboros pri tio. La temo de la ?i-jara renkonti?o estas: Revivigo, popularigo kaj interkultura kunligi?o.

Tial, mi petas al vi ?iuj subteni nian movadon, por ke?Nepalo estu en la unua rango en la mondo.?‘Nepalo Unue!’ Sendu viajn bondezirajn mesa?ojn por la renkonti?o!

?i-jare la Esperanto-movado ricevis grandan baton pro la forpaso de nia tre aktiva samideano?Renato Corsetti.?NEspA?sentas sin orfa sen li, sed ni decidis sekvi lian ekzemplon kaj labori des pli vigle por la movado. La korpo de Renato ne plu estos inter ni, sed lia labormaniero kaj ideoj vivos ?iam en niaj koroj.

?

Bharat Kumar Ghimire, Prezidanto, NEspA

?

Mesa?o pri MASI

Anta? tridek jaroj, la 24-an de februaro 1995 en Moskvo estis fondita Esperanto-Klubo MASI, kiu de tiam restas la plej aktiva Esperanto-kolektivo en Ruslando.?Legu pli ?e?

?

Pakistanaj evoluoj

La 26-an de februaro, PakEsA? sukcese okazigis la Unuan Estraran Kunsidon de la jaro 2025 en Lahore. Oni anka? okazigis seminarion en la memoro de forpasintoj:

·???????? La 21-jara Allama Muzter Abbassi

·???????? D-ro Renato Corsetti, eks-Prezidanto de UEA kaj Honora Prezidanto de UEA.

·???????? Javaid Ehsan, eks-?en. Sek. de PakEsA kaj iama komitatano de UEA kaj Honora Prezidanto de PakEsA.

Shabbir Ahmad Sial, Prezidanto de PakEsA.

?

Torento el Toronto

Ni ?ojas anonci la?Dulandan Kongreson de Esperanto (DLK), kune kun?Nord-Amerika Somera Kursaro (NASK), kiu okazos de la?5-a ?is la 14-a de julio 2025??e?Toronto Metropolitena Universitato. ?i-jare, sub la temo?Amikeco trans landlimoj, esperantistoj el Kanado kaj Usono kuni?os por festi niajn komunajn lingvon kaj kulturon. La kongreso estas organizita de?Kanada Esperanto-Asocio (KEA)?kaj?Esperanto-USA, kun la subteno de Esperanto-Toronto.

La programo inkluzivos ?prelegojn kaj diskutrondojn pri lingvo kaj kulturo, ?koncertojn kaj artajn prezentojn,?librolan?ojn kaj ekspoziciojn, kaj amikajn kunvenojn kaj intensan Esperanto-kurson?NASK?(Nord-Amerika Somera Kursaro) kun oficialaj ekzamenoj

Vizitu: ? por pliaj informoj kaj ali?o.

La organizantoj de Toronto2025 Dulanda Kongreso

Renato rememore

La funebra ceremonio de Renato okazis la 3-an de marto. Por homoj, kiuj ne povos ?eesti surloke, eblos spekti ?in uzante la jenan ligilon:

; Uzantnomo: vero3909; Pasvorto: 014355

Anna L.

Premio La Torre anoncita

La ju?komisiono de la Premio La Torre 2024, oma?e al Profesoro Mauro La Torre (1946-2010), prezentas la rezultojn de la kvara eldono de la renoma konkurso pri esplorlaboroj en la kampoj, en kiuj profesoro La Torre dedi?is sian vivon.

La ju?komisiono unuanime decidis pri jenaj premiitoj: Sepcent e?roj iras al Emmanuelle Richard kaj Axel Rousseau?pro la esplorraporto:

Takso de interreta instruado al franclingvaj lernantoj per la KER-sistemo

La ju?komisiono la?das ?i tiun esplorraporton pro ?ia rimarkinda kontribuo al Esperanto-instruado. La a?toroj prezentas signifan statistikan analizon, kiu konvinke montras la pli facilan lerneblecon de Esperanto kompare kun aliaj lingvoj. Ilia metodologio estas rigora, la rezultoj estas praktike aplikeblaj, kaj la laboro donas valorajn perspektivojn por plibonigi la interretan instruadon de Esperanto, precipe al franclingvaj lernantoj, uzante la Komunan E?ropan Referenckadron (KER-sistemon).

?

Honoraj Atestiloj estas transdonitaj al Tatjana Loskutova?pro la esplorraporto:

Certaj aparta?oj de reta Esperanto-instruado kaj al Aranka Laslo?pro la esplorraporto: Inkluzivo en retaj kursoj de esperanto; Ekzemplo de kursaro en Serbio por miksitaj grupoj de vidantoj kaj nevidantoj.

Nome de la ju?komisiono, ILEI kaj la familio La Torre

SMG: Vidu pli da informoj en la alkro?ita PDF-dokumento.

?

Mondaj, ondaj jubileoj

En marto ni festos la jubileojn de?Povilas Jegorovas?(70 jaroj) kaj?Carlo Minnaja?(85 jaroj) kaj rememoros la forpasintajn prezidintojn de UEA?Hector Hodler?kaj?Ernfrid Carl Malmgren, kaj la prezidinton de la Akademio de Esperanto?Théophile Cart?kaj aliajn meritplenajn esperantistojn. Legu la liston de Esperantaj memordatoj por marto 2025, kiun kompilis Aleksander Kor?enkov, en la nova?retejo La Ondo de Esperanto .

?

Universitataj intervenoj

Mart-eke okazis la 58-a kunpens(ig)ado pri kunsperto de Esperanto kaj universitatoj.

?

1.???? Radojica (radojica.petrovic.rs@...) prezentis la ILEI-simpozion, kiu okazos julie en Beogrado (). La temo estas Artefarita intelekto kaj lingvolernado. Jam ali?is 60 partoprenontoj. En la sesio ni a?skultis utilajn uzadojn de AI en la instruado de Esperanto, kunhavigitajn de Fransoazo (fransoazo@...). Estas invito al kolegoj aktive partopreni en la simpozio, pro kiu celo oni estu en kontakto kun Radojica a? Fernando Pita (magisterpita@...).

2.???? Viko (viko@...) anoncis la balda?an stari?on de laborteamo pri la estonteco de la Fakultato pri lingvoj de la Université de l'Espoir en Kongo DR, kies rektoro estas Elisée Byelongo (ebyelongo@...). La fakultato estis ?is nun gvidata de Renato, kun la partopreno, kiel instruistoj, de Fransoazo kaj Ahmad. La ?efa celo estas kaj instrui Esperanton kaj instrui Esperante. ?iuj kolegoj estas invititaj partopreni en tiu teamo, kies frukto estu oficiale universitataj titoloj Esperante atingotaj. Tiuj, kiuj scivolemas pri ?i tio, skribu al Elisée a? al Viko, tiel ke eblu la?vole partopreni en la laborteamo.

3.???? Ilona (koutny.ilona@...) alportis la bezonon kalkuli je ia terminaro pri lernejoj kaj, ene de ?i, rilate anka? al universitataj gradoj kaj universitataj postenoj. Oni diskutis pri la vasta reali?o de vortoj kaj esprimoj, kiuj malsamas ne nur inter landoj sed anka? ene de landoj.

La sperto da?ris 75 minutojn kaj estos videe spektebla?en la jutuba kanalo de UEA (),.

Viko

?

Memore pri Claude Gacond

Tiu kunveno okazos en la 5-a de aprilo en la Urba Biblioteko, kie situas CDELI, la fama arkivejo. ?i estas organizita kune de SES kaj la Amikaro de CDELI. Vidu en

Matene okazos la ?enerala kunveno de la Amikaro de CDELI.

Okazos la memorkunveno de la 14:30 ?is la 17:00. Sekvos agrabla teumado en CDELI.

?

Mireille Grosjean, kun-prez. de Svisa Esperanto-Societo

?

EKO gratulas la elektitojn al la Komitato de UEA

La novaj komitatanoj B de UEA estas?José Antonio del Barrio?el Hispanio,?Marija Belo?evi??el Kroatio,?Fran?ois Lo Jacomo?el Francio,?Wu Guojiang?el ?inio kaj?Espoir Kasati?el Kongo DR. La nove elektitaj komitatanoj B oficos ekde la malfermo de la ordinara kunveno de la Komitato en Brno.

SMG: La A-komitatanoj estas nomumataj de la ali?intaj Landaj kaj Fakaj Asocioj. La
C-komitatanoj estas nomumitaj de la A- kaj B-komitatanoj. Mi dum pluraj jaroj estis
B-komitatano kaj poste, ?is nun, C-komitatano.

?

Tago de la Gepatra Lingvo raportita en ?inio

El Popola ?inio raportas al la ?ina publiko la mesa?on de UEA en la Internacia Tago de la Gepatra lingvo en la ?ina lingvo kaj Esperanto, jen:

? .?

Chen Ji, ?enerala Sekretario de la??ina Esperanto-Ligo

?

========= vortoj: 985 =========

Kunlaborantoj: Rob Moerbeek (NL), Elda Doerfler (IT), Frank Lappe (DE)

La Komunikoj iras al la Landaj kaj Fakaj Asocioj, al la Komitato de UEA, pluraj instancoj de ILEI, al la Estraro de TEJO, al unuopuloj, kiuj petis la ricevon kaj la anoj de pluraj pasintaj AMO-seminarioj.? Entute ?. 2800 ricevantoj

?i tiu komuniko estas disponebla la? la permesilo Krea Komuna?o Atribuite Samkondi?e 4.0?Tutmonde.
Por pli da informoj vidu ?e:
?<>.

Aperintaj komunikoj legeblaj kaj el?uteblaj ?e:

La kvardek kvar numeroj de 2024 nun aperas tie, kune kun la kolekto el 2023

ALDONU A? SUBTRAHU VIN: Skribu al <stefan.macgill<?e>>. Por forigo, la?eble informu min al kiu ekspedo-grupo vi apartenas. Mi povas forigi nur personojn kies retadresoj estas individue enskribitaj. Ne eblas forigi homojn, kiuj ricevas la komunikojn pere de retlisto.

Stefan MacGill

Respondecoj en UEA: Landa Agado, AMO, EKO, Canuto.
Respondecoj en ILEI: Loka kaj landa agado, Juna amiko.


Reimagataj muzeoj: La lasta “Unesko-Kuriero” por 2024

 

开云体育

“Reimagataj muzeoj” estas la ?efa temo de la kvara pasintjara numero de “Unesko-Kuriero” (oktobro-decembro 2024). Per ?i tiu eldono estas kompletigita la jarkolekto 2024.

Legu pli ?e kaj el?utu ?i tiun numeron en la retejo de Unesko.


Ni estas kontra? milito, ni estas por paco!
La retejo por vi:
Ni en Telegramo: