Ek wonder steeds hoe mens dit moet skryf en sal baie bly wees as
julle verder kan uitbrei. Mens hou niks van 'n verbindings-s wat
net aan een van die woorde in 'n samestelling vas is nie, maar wat
maak mens met hierdie woordgroep uit vaktaal?
"Inspanningsanginapectoris" (amper soos wat mens met
samestellende samestellings maak, al is hierdie nie een nie) lyk
miskien vreemd en lees dalk vir party effens moeilik. Is dit dan
"inspannings-angina pectoris" of "inspannings-angina-pectoris"?
Die AWS
en ander bronne klaar dit nie juis vir my uit nie, maar ek mis
moontlik iets. Kan mens maar enigiets kies wat nie te erg op mens
se eie oog of oor val nie of is daar hoop op 'n vaste antwoord??
Mooi naweek en dankie!
Frieda
On 10/28/2021 2:57 AM, Leona
Labuschagne wrote:
toggle quoted message
Show quoted text
Dankie, Charl ... lekker dag verder!
___________________________________________________________________
Leona
Labuschagne, Translator???? |???? 083 302 2632??? |????
SA??? GMT +2
?
?
?
?
Hi Leona, ek
het bloot die (foutiewe) Afrikaanse bron aangehaal.Dis als een
woord.
(Sent from
my phone, so please excuse typos and abbreviations.)
On 28 Oct
2021, at 08:46, Leona Labuschagne <leona@...>
wrote:
?
Net om seker te maak: ¡°Inspannings¡± met
verbindings-s staan nie op sy eie nie, of hoe?? En hoe
maak mens hom vas aan ¡®angina pectoris¡¯ ¨C met ¡¯n
koppelteken?? Of anders, dalk net ¡°inspanning angina
pectoris¡±??
___________________________________________________________________
Leona Labuschagne, Translator???? |????
083 302 2632??? |???? SA??? GMT +2
?
?
?
?
?
On Wed, 27 Oct 2021, 14:09 Charl
Hattingh, <charl@...>
wrote:
Hallo
?
Is
¡°inspannings angina pectoris¡± exercise-induced
angina pectoris?
?
Dankie!
?
CHARL
HATTINGH (pronouns: he/him/his)
HEALTH SCIENCES LINGUIST
CLINICAL PSYCHOLOGIST
?
Wordweb CC
13 Queens
Road, Tamboerskloof, Cape Town 8001, South
Africa
Skype:
leocharl
+27 (0)83
457 9526
charl@...
(if no
reply:) charlhattingh.com@...
?
This email message,
including any attached files, is for the sole
use of the intended recipient(s) and may contain
legally confidential and/or privileged
information. If you are not the intended
recipient, you are not authorised to copy or
disclose all or any part of it without the prior
written consent of Charl Hattingh.
?