Keyboard Shortcuts
ctrl + shift + ? :
Show all keyboard shortcuts
ctrl + g :
Navigate to a group
ctrl + shift + f :
Find
ctrl + / :
Quick actions
esc to dismiss
Likes
- Kresy-Siberia
- Messages
Search
Research---Plachta
Antoni Kazimierski
Lillian,
I am somewhat surprised that in Russian lists there are several - actually --25 Plachta names recorded, but none in Karta records so far. It would be advisable for you to write to Karta and Memorial and ask for all the details they might have on your family. It is just possible that there are records which have not been posted. In Ru lists the names are similar to the ones you gave me , but the dates of birth do not match. antoni530 PS I re-posted the map of area of Kai and Skachok posiolek. |
Re: SPECIAL NOTICE - Kresy property claim deadline - 31 December 2008
I think Stefan just addressed this better. If we are born of Polish parent/parents, we are citizens of Poland. We still must apply for dual citizenship and the laws have been changed. I use the one with 1951 deadline as I believe the majority of our families had decided they could not return by this date and had relocated.
toggle quoted message
Show quoted text
I hope this helps, Carol --- On Tue, 12/16/08, Lillian Napierala <lilliannapierala@...> wrote:
From: Lillian Napierala <lilliannapierala@...> |
Re: British MOD records
Hello All....with respect to the MOD records. I just sent my request in to the British Army.? This was my dilemma..both of my parents who are Polish served with the British--dad in the army, mom in the airforce.? I requested both sets of records.? on page 2 of the Kinship document I had mom sign for both (she is 88) but is still well enough to understand.? Because mom is the surviving NOK for my father, according to their rules, she can request it free of charge.? However it didn't say anything about requesting her own information--so I filled out the 2nd request, 2nd page with my name on it as daughter....put my name next to it, but had her sign it because it is essentially for herself.? In addition to this, mom signed a consent to release information to me as daughter even though technically, she is still requesting it for herself.? I did not think I had to submit a birth certificate because mom is still alive--in hindsight, should I have
toggle quoted message
Show quoted text
submitted a birth certificate.? I did include a cover letter explaining the circumstances that I was requesting both sets of records; included their marriage certificate, dad's death certificate and copies of my dad's? (army) drivers licence while he was in the army.? I think this should be sufficient, but if anyone has any other ideas, I'd appreciate the insight...thanks? Lillian, Thunder Bay Ontario Canada --- On Tue, 12/16/08, Krystyna Freiburger <krystynafreiburger@...> wrote:
From: Krystyna Freiburger <krystynafreiburger@...> Subject: Re: [Kresy-Siberia] British MOD records To: Kresy-Siberia@... Date: Tuesday, December 16, 2008, 7:25 AM Stefan....does this "theft' mean that those of us who have not contacted Memorial before have lost their chance to get information ?? krystyna onatrio, canada ----- Original Message ----- From: Stefan Wisniowski (Kresy-Siberia) To: Kresy-Siberia@ yahoogroups. com Sent: Monday, December 15, 2008 2:11 AM Subject: [Kresy-Siberia] British MOD records With the recent Russian seizure of documentary records from Memorial offices in St Petersburg, our member Krystyna Piorkowska has reminded me of the importance of getting access to records while we can, and in one specific area getting copies of our parents and grandparents documents from the British MOD, which has recently extended the period for secrecy of these records.. Once a veteran is dead, only his/her children have the right to access the information. There are now hundreds of veterans whose military records are sealed indefinitely because they and their relatives have died. We suggest that if you have not done so, you ask your parents, relatives and any friends who served in Anders' Army to obtain copies of their records from the MOD, or if those family members are deceased, to apply themselves (they will need their family member's Death Certificates and their own "full" Birth Certificates. to document the relationship) . Information on how to do so is on our website at siberia.org/ mainref.html# r4 Regards STEFAN WISNIOWSKI PRESIDENT, KRESY-SIBERIA FOUNDATION 3 Castle Circuit Close Seaforth NSW 2092 Australia Telephone +61 411 864 873 stefan.wisniowski@ kresy-siberia. org [Non-text portions of this message have been removed] |
Re: British MOD records
Probably not.
Memorial is an agent that gets records extracted for us from the ex-Soviet archives, it does not run those archives itself. What was seized was their database of GULAG museums across the ex-USSR, amongst other records that they would keep. Stefan . From: Krystyna Freiburger Sent: Wednesday, December 17, 2008 12:25 AM To: Kresy-Siberia@... Subject: Re: [Kresy-Siberia] British MOD records Stefan....does this "theft' mean that those of us who have not contacted Memorial before have lost their chance to get information ?? krystyna onatrio, canada ----- Original Message ----- From: Stefan Wisniowski (Kresy-Siberia) To: Kresy-Siberia@... Sent: Monday, December 15, 2008 2:11 AM Subject: [Kresy-Siberia] British MOD records With the recent Russian seizure of documentary records from Memorial offices in St Petersburg, our member Krystyna Piorkowska has reminded me of the importance of getting access to records while we can, and in one specific area getting copies of our parents and grandparents documents from the British MOD, which has recently extended the period for secrecy of these records.. Once a veteran is dead, only his/her children have the right to access the information. There are now hundreds of veterans whose military records are sealed indefinitely because they and their relatives have died. We suggest that if you have not done so, you ask your parents, relatives and any friends who served in Anders' Army to obtain copies of their records from the MOD, or if those family members are deceased, to apply themselves (they will need their family member's Death Certificates and their own "full" Birth Certificates.to document the relationship). Information on how to do so is on our website at Regards STEFAN WISNIOWSKI PRESIDENT, KRESY-SIBERIA FOUNDATION 3 Castle Circuit Close Seaforth NSW 2092 Australia Telephone +61 411 864 873 stefan.wisniowski@... |
Re: SPECIAL NOTICE - Kresy property claim deadline - 31 December 2008
Thank you Carol,? yes, I completed it with my mother listed as NOK.
toggle quoted message
Show quoted text
What is meant by us being "Polish citizens" --is that just a reference term as children of the Poles? thanks Lillian, Thunder Bay Ontario Canada --- On Tue, 12/16/08, Carol Dove <stashaok@...> wrote:
From: Carol Dove <stashaok@...> Subject: Re: [Kresy-Siberia] SPECIAL NOTICE - Kresy property claim deadline - 31 December 2008 To: Kresy-Siberia@... Date: Tuesday, December 16, 2008, 10:03 AM Hello Lillian and Group, It sounds as if your Mom is the "Next of Kin" and should be the main one to place claim. As children to Polish fathers and Mothers, we are considered 'citizens" but must still apply. I look at the USA vs. Canada and am not sure how they differ. Marion, Work together on the claim and yes your Mom is the next of kin also. Hope this helps, Carol --- On Mon, 12/15/08, Lillian Napierala <lilliannapierala@ yahoo.com> wrote: From: Lillian Napierala <lilliannapierala@ yahoo.com> |
Re: SPECIAL NOTICE - Kresy property claim deadline - 31 December 2008
OK I will see if I can "kill 3 birds" with one response.
1. A Polish citizen can only lose citizenship in limited circumstances. These have changed over the years, so a specific case-by-case analysis is required. A change in citizenship prior to 1951 may trigger some questions, a change afterwards should not trigger any. 2. A child of a Polish citizen is one too. 3. The inheritors of the original property are determined in accordance with wills/testaments, or if there were none, in accordance with local law. 4. The Polish law is that a surviving spouse and children get equal portions if there is no will, except the surviving spouse gets at least 25%. 5. children do not need to claim if the inheriting parent is still alive, as the kids are not entitled to anything while the inheriting parentis still alive. If the inheriting parent is dead, then both the surviving parent and the kids should claim. I hope that covers everything. Most important, just lodge a claim if you are unsure - it costs nothing and you can always withdraw. But after 31 Dec you cannot make a new claim. Stefan Wisniowski Sydney From: Carol Dove Sent: Wednesday, December 17, 2008 3:03 AM To: Kresy-Siberia@... Subject: Re: [Kresy-Siberia] SPECIAL NOTICE - Kresy property claim deadline - 31 December 2008 Hello Lillian and Group, It sounds as if your Mom is the "Next of Kin" and should be the main one to place claim. As children to Polish fathers and Mothers, we are considered 'citizens" but must still apply. I look at the USA vs. Canada and am not sure how they differ. Marion, Work together on the claim and yes your Mom is the next of kin also. Hope this helps, Carol --- On Mon, 12/15/08, Lillian Napierala <lilliannapierala@...> wrote: From: Lillian Napierala <lilliannapierala@...> |
Re: Research---Plachta
Hello Antoni, no I did not receive the map of Kai, just the information which I greatly appreciate.? Is there any other information that can be researched for my mother, Stanislawa Plachta (DOB November 21, 1920), her father who died in Kai, Wladyslaw Plachta, he was 66 y.o. at the time of his death in the forced labour camp.? My babcia was Eva Plachta and my uncle, Wladyslaw Plachta would have been in his early teens at the time.
toggle quoted message
Show quoted text
I appreciate all your efforts. Sincerely, Lillian Napierala --- On Tue, 12/16/08, Antoni Kazimierski <ASKAZIMIERSKI@...> wrote:
From: Antoni Kazimierski <ASKAZIMIERSKI@...> Subject: [Kresy-Siberia] Research---Plachta To: Kresy-Siberia@... Date: Tuesday, December 16, 2008, 6:33 AM Lillian, could you please confirm if you received the map of Kai. antoni530 |
Re: SPECIAL NOTICE - Kresy property claim deadline - 31 December 2008
Hello Lillian and Group,
toggle quoted message
Show quoted text
It sounds as if your Mom is the "Next of Kin" and should be the main one to place claim. As children to Polish fathers and Mothers, we are considered 'citizens" but must still apply. I look at the USA vs. Canada and am not sure how they differ. Marion, Work together on the claim and yes your Mom is the next of kin also. Hope this helps, Carol --- On Mon, 12/15/08, Lillian Napierala <lilliannapierala@...> wrote:
From: Lillian Napierala <lilliannapierala@...> |
Re: translation please!
janusz_ks
--- In Kresy-Siberia@..., "janusz_ks" <u8c1tvo02@...> wrote:
SILLY ME :-(( That's the address for whoever maintains the whole domain (museum.ru) , not specifically for this particular museum.... My apologies! As to the translation: Google's translator will do the job at least as well as I would for this page. Enter the URL of the original select the languages (Russian -> English I guess...), click Translate and pronto :-) Even Google cannot find anything about labour camps there :-( Pozdrawiam Janusz |
Re: Behind Closed Doors documentary
JERRY NONE
I sometimes find that some retailers use the ISBN 10 Number:
toggle quoted message
Show quoted text
ISBN-10: 0563493356 The Following is a link to the DVD. It includes a descriptiion: --- On Mon, 12/15/08, robloasby <loasby@...> wrote:
From: robloasby <loasby@...> |
Re: British MOD records
Stefan....does this "theft' mean that those of us who have not contacted Memorial before have lost their chance to get information ??
toggle quoted message
Show quoted text
krystyna onatrio, canada ----- Original Message -----
From: Stefan Wisniowski (Kresy-Siberia) To: Kresy-Siberia@... Sent: Monday, December 15, 2008 2:11 AM Subject: [Kresy-Siberia] British MOD records With the recent Russian seizure of documentary records from Memorial offices in St Petersburg, our member Krystyna Piorkowska has reminded me of the importance of getting access to records while we can, and in one specific area getting copies of our parents and grandparents documents from the British MOD, which has recently extended the period for secrecy of these records.. Once a veteran is dead, only his/her children have the right to access the information. There are now hundreds of veterans whose military records are sealed indefinitely because they and their relatives have died. We suggest that if you have not done so, you ask your parents, relatives and any friends who served in Anders' Army to obtain copies of their records from the MOD, or if those family members are deceased, to apply themselves (they will need their family member's Death Certificates and their own "full" Birth Certificates.to document the relationship). Information on how to do so is on our website at Regards STEFAN WISNIOWSKI PRESIDENT, KRESY-SIBERIA FOUNDATION 3 Castle Circuit Close Seaforth NSW 2092 Australia Telephone +61 411 864 873 stefan.wisniowski@... |
Re: research help pl
Lucyna Artymiuk
Antoni
The first Koider family is not the one of Pani Halina. Her mother was Wladyslawa (Maiden name Majcher)- They lived in an osada in the Nowogrodek area Jan Kojder according to his daughter was 34 when taken by Soviets. THE Kojder children were three girls and one son _____ From: Kresy-Siberia@... [mailto:Kresy-Siberia@...] On Behalf Of Antoni Kazimierski Sent: Tuesday, 16 December 2008 7:27 PM To: Kresy-Siberia@... Subject: [Kresy-Siberia] research help pl Lucyna, Koider family were at posiolek Jekodim in Archangelskaja. Zofia 1940; Jozef 1905; Jan 1870 and Jan 1932; Zofia 1922; Katarzyna 1902; Katarzyna 1910 and Jewgenia 1932. They were arrested at Rawszczyna? Sokalski r-n, Lwowskie and arrived at posiolek on 16th Feb 1940. Amnestied. Details at Karta and Memorial in Moscow. Ludwik, syn Grzegorza Majcher was arrested in Mogilicy near Bytom?and sentenced to 8 years ITL, was released on 22nd June 1941 and rehabilitated by procurator in Brzesc in September 1989 To get more details please write to Polish Consul in Minsk who will obtain details for you from Belarus Authorities. antoni530 |
research help pl
Antoni Kazimierski
Lucyna,
Koider family were at posiolek Jekodim in Archangelskaja. Zofia 1940; Jozef 1905; Jan 1870 and Jan 1932; Zofia 1922; Katarzyna 1902; Katarzyna 1910 and Jewgenia 1932. They were arrested at Rawszczyna? Sokalski r-n, Lwowskie and arrived at posiolek on 16th Feb 1940. Amnestied. Details at Karta and Memorial in Moscow. Ludwik, syn Grzegorza Majcher was arrested in Mogilicy near Bytom?and sentenced to 8 years ITL, was released on 22nd June 1941 and rehabilitated by procurator in Brzesc in September 1989 To get more details please write to Polish Consul in Minsk who will obtain details for you from Belarus Authorities. antoni530 |
Re: translation please!
janusz_ks
--- In Kresy-Siberia@..., Lillian Napierala
<lilliannapierala@...> wrote: Is there an email contact information on this museum?Yes, at the very bottom of the page: mail@... I'll try to do more translating in the late afternoon (European time). But at the first glance the page does not mention any labour camps.... Pozdrawiam Janusz |
Re: Find men and women 317 ° transport company
Elizabeth Olsson
Hi Paulina
Do you have any photos we can add to the Pestki album? Please contact me directly. pozdrowienia Elzunia Gradosielska Olsson Sweden Memorial Gallery Administrator <> _____ From: Kresy-Siberia@... [mailto:Kresy-Siberia@...] On Behalf Of Pauline Jarney Sent: Monday, December 15, 2008 12:31 PM To: kresy-siberia@... Subject: RE: [Kresy-Siberia] Find men and women 317 ° transport company My mother, Sabina Jankowska-Jarney, was in 317 transport company and stationed in Italy for sometime. Paulina To: Kresy-Siberia@ <mailto:Kresy-Siberia%40yahoogroups.com> yahoogroups.com From: gianluca.vernole@ <mailto:gianluca.vernole%40yahoo.it> yahoo.it Date: Sat, 13 Dec 2008 16:50:34 +0000 Subject: RE: [Kresy-Siberia] Find men and women 317 ° transport company Dearest Elisabeth Thank you very much for your help. Zaneta Nawrot is in contact with me as your mother told you, your mother has already written a letter regarding his memories. I did not know that your father had been in hospitals in Casamassima, this is a great story, the most interesting that I received from a few months now. We pray with all my heart, if possible, to provide all the information you have about your father, remember how it was in the hospital, photographs, everything you have on him because for us it is of paramount importance. A Casamassima, in addition to publish an annual photographic exhibition on the 2nd Corps in Puglia and sull'ospedale of Casamassima in particular, we have a plan of a military museum on the 2nd Corps and I personally, together with Zaneta Nawrot, we are writing a book publishing in Italian, English and Polish. A month ago, during the exhibition, we exposed the original currency of a veteran and was a video made by Italian TV on the Ostra and Casamassima. We have also made contact with other cities of Puglia where there were Polish military as well because you know during war was puglia the call by soldiers of the 2nd Corps' Little Poland "for the large number of bases since Anders chose our region to make the Bases for the back. This is our project, please, if you can, to help us recover the testimonies, photographs and what can be useful. Then there would be infinitely grateful. I personally know your mother in Ancona, where the minister has Krupski that night me and Zaneta decorated with the medal "For the record" for the commitment we have. If your daughters dedid to return in Puglia, Dille to notify us and come into Casamassima to visit what remains the hospital where he was your father. Waiting for you. Gianluca Vernole Casamassima. --- Sab 13/12/08, Elizabeth Olsson <elzunia@alimail. <mailto:elzunia%40alimail.net> net> ha scritto: Da: Elizabeth Olsson <elzunia@alimail. <mailto:elzunia%40alimail.net> net> Oggetto: RE: [Kresy-Siberia] Find men and women 317 ° transport company A: Kresy-Siberia@ <mailto:Kresy-Siberia%40yahoogroups.com> yahoogroups.com Data: Sabato 13 dicembre 2008, 16:20 Hello Gianluca My mother (Danuta Maczka Gradosielska) was in 316 transport but she has already been in touch with Zenata Nawrot. My father was wounded at Monte Cassino and spent 3 months at the hospital at Casamassima. You can find photos from 316 and 317 in the Pestki album on the Gallery, please copy any of these if you want. . kresy-siberia. org/Pestki- transport BTW My 2 daughters are living in Rome and they spent their holiday in Puglia last summer. Where in Puglia do you live? pozdrowienia Elzunia Gradosielska Olsson Sweden Memorial Gallery Administrator < siberia.org/ photo.html> siberia.org/ photo.html _____ From: Kresy-Siberia@ yahoogroups. com [mailto:Kresy-Siberia@ yahoogroups. com] On Behalf Of Gianluca Vernole Sent: Saturday, December 13, 2008 5:01 PM To: Kresy-Siberia@ yahoogroups. com Subject: [Kresy-Siberia] Find men and women 317 ?° transport company Hello everyone, This time I write to ask if you have any contact with veterans of 317 ?° transport company that had its headquarters in Lincoln, near Taranto in Puglia. I would be very grateful to anyone who can provide information about veterans or their addresses. Everything is for the exhibition and the book that I am creating the 2nd Polish Corps in Puglia. Many thanks to all those who want to help. Gianluca Vernole Casamassima, Bari, Italy [Non-text portions of this message have been removed] [Non-text portions of this message have been removed] __________________________________________________________ Send e-mail faster without improving your typing skills. . <> com/Explore/hotmail?ocid=TXT_TAGLM_WL_hotmail_acq_speed_122008 [Non-text portions of this message have been removed] [Non-text portions of this message have been removed] |
research help pl
Lucyna
Yesterday I met Pani Halina Juszczyk nee Kojder - a sibiraczka from
Melbourne Her mother, grandmother and three siblings were deported on 10 Feb 1940 to Archangielsk she is wondering if there are any traces of what happened to her father Jan Kojder and maternal uncle Ludwik Majcher who both disappeared when the Soviets invaded any help would be appreciated Lucyna A |
who would I contact for mothers birth certificate/proof info.? any idea?
Hello all, and thank you for your help so far. I submitted the
application to the Toronto consulate as I didn't think there would be enough time to get to Poland in time with Christmas. (I just found out about this yesterday) Question: Who would I contact for my mothers birth certificate? She was born in (forgive my spelling)-- Sietesz Powiat Rzeszut (does that sound right?)...it's very difficult as mom is 88 y.o. and her writing is weak. She was born Nov. 17, 1920 and the family then moved when she was just 2 weeks old to Osada Zaremba Powiat Kopyczynce Woj. Tarnopolskie I obtained my parents marriage certificate today and have requested their military records from the British Ministry of Defence. Thank you all for you help in this journey. I look forward to hearing from you Dziekuje bardzo, Lillian Napierala, Thunder Bay, ON. Canada |
Re: translation please!
thank you Janusz.....I will start with the address and see if I can get some information in Polish.? I have no idea what this says, other than my understanding is that it is a museum where the labour camp used to be located nearby.? I am searching in particular if there is any record or grave of my mothers father (Wladyslawa Plachta) who perished in the labour/prison camp in the autumn of 1941.? Is there an email contact information on this museum? I could not decipher any of the language so I could not tell.? I sincerely appreciate your assistance with this. Dzenkuje. Lillian Napierala, Thunder Bay, Ontario Canada
toggle quoted message
Show quoted text
--- On Mon, 12/15/08, janusz_ks <u8c1tvo02@...> wrote:
From: janusz_ks <u8c1tvo02@...> Subject: [Kresy-Siberia] Re: translation please! To: Kresy-Siberia@... Date: Monday, December 15, 2008, 3:55 PM --- In Kresy-Siberia@ yahoogroups. com, Lillian Napierala <lilliannapierala@ ...> wrote: appreciate it. Museum of the history of the village Kay address: 612843, Kirovskaya oblast', Verchniekaminskiy raion, Kaj, ul. Revolutsyi 1905 goda, 16 I'm not sure whether you want the whole page translated, or only the address? Pozdrawiam Janusz [Non-text portions of this message have been removed] |
Re: Behind Closed Doors documentary
robloasby
For those who prefer the written word, the book of the series is now
available. (I scanned through it earlier today in the local supermarket!) Amazon UK are retailing it for UKP9.99, and Amazon.com are selling it in the US for USD21.51 ie=UTF8&condition=new I'm sure that other retailers will be selling it. You can use the ISBN number to find it - ISBN-13: 978-0563493358 Rob Nottingham UK --- In Kresy-Siberia@..., "Kenneth Fedzin" <ken.fedzin@...> wrote: than before, Justin. |
to navigate to use esc to dismiss