开云体育

ctrl + shift + ? for shortcuts
© 2025 开云体育

Dis weer breinslaaptyd ...


 

开云体育

Hallo Almal!

?

Ek vertaal ’n ding oor die hantering van post-traumatiese stres, en een van die punte lui soos volg:

?

Try a grounding technique?if you’re experiencing an intense emotion.

?

Dis daai ‘grounding’ wat my ‘floor’? ??: - )

?

Enige idees is welkom, asseblief ?…

?

?

?

Vriendelike groete

Leona

?

?

Leona Labuschagne

Sworn translator: ?High Court of South Africa

SATI-accredited ?conference ?interpreter

+27 83 302 2632? ??|? ??South Africa GMT +2

leona@...

?

?

??????????Ambassador of the

A person holding a paper clip

Description automatically generated
Website: ?

E-mail: ?support@...

?

24/7 care for the profoundly disabled

?

?

?

?


 

Hallo Leona,?
Jy (onder andere) hou my wakker
Ek kry: 'Grounding techniques are strategies that can help someone manage traumatic memories or strong emotions. Examples include breathing exercises and focusing on the five senses. The purpose of grounding techniques is to allow a person to step away from negative thoughts or flashbacks.'

En ons (Charl) het lank gelede oor 'mindfullness' gesê: Ek het ’n lang proses deurloop met mede-aandagtigheidsleermeesters en die konsensus, ook ná oorleg met woordeboekredakteurs en ander kenners. Die term “aandagtigheid” is klaarblyklik wat die meeste ingang gevind het.

Dink ek ek sal Try a grounding technique?if you’re experiencing an intense emotion vertaal as:
'Probeer om 'n sintuigaandagtigheidstegniek ("grounding technique") toe te pas as u 'n intense emosie ervaar.'
Wat sê jou vaktaal hiervan,? Charl?
en nou MOET ek gaan slaap.
x

Ann Hiemstra
Taalpraktisyn/Language Practitioner
MB.ChB., Dipl Public Health
Stilbaai
Suid-Afrika/South Africa
BST + 1
Tel: +27287543304
Sel/Mobile: +27825794235
?????? Deo Gloria!


On Tue, 4 Feb 2025 at 12:48, Leona Labuschagne via <leona=[email protected]> wrote:

Hallo Almal!

?

Ek vertaal ’n ding oor die hantering van post-traumatiese stres, en een van die punte lui soos volg:

?

Try a grounding technique?if you’re experiencing an intense emotion.

?

Dis daai ‘grounding’ wat my ‘floor’? ??: - )

?

Enige idees is welkom, asseblief ?…

?

?

?

Vriendelike groete

Leona

?

?

Leona Labuschagne

Sworn translator: ?High Court of South Africa

SATI-accredited ?conference ?interpreter

+27 83 302 2632? ??|? ??South Africa GMT +2

leona@...

?

?

??????????Ambassador of the

A person holding a paper clip

Description automatically generated
Website: ?

E-mail: ?support@...

?

24/7 care for the profoundly disabled

?

?

?

?


 

开云体育

Dankie, Ann!!? Ek het skoon vergeet van ‘aandagtigheid’ (of dat ‘mindfulness’ hier kan pas) – maar het wel oorweeg om iets soos “hier-en-nou” in te werk.?

Moes gisteaand al indien, maar gaan die kli?nt vra of ek asseblief weer daarna kan kyk.

Ek hou julle op hoogte.

Lekker dag, Ann!

X

?

___________________________________________________________________

Leona Labuschagne, Translator???? |???? 083 302 2632??? |???? SA??? GMT +2

?

?

From: [email protected] <[email protected]> On Behalf Of Ann Hiemstra via groups.io
Sent: Woensdag 05 Februarie 2025 00:57
To: [email protected]
Cc: [email protected]
Subject: Re: [zalangmed] Dis weer breinslaaptyd ...

?

Hallo Leona,?

Jy (onder andere) hou my wakker

Ek kry: 'Grounding techniques are strategies that can help someone manage traumatic memories or strong emotions. Examples include breathing exercises and focusing on the five senses. The purpose of grounding techniques is to allow a person to step away from negative thoughts or flashbacks.'

?

En ons (Charl) het lank gelede oor 'mindfullness' gesê: Ek het ’n lang proses deurloop met mede-aandagtigheidsleermeesters en die konsensus, ook ná oorleg met woordeboekredakteurs en ander kenners. Die term “aandagtigheid” is klaarblyklik wat die meeste ingang gevind het.

?

Dink ek ek sal Try a grounding technique?if you’re experiencing an intense emotion vertaal as:

'Probeer om 'n sintuigaandagtigheidstegniek ("grounding technique") toe te pas as u 'n intense emosie ervaar.'

Wat sê jou vaktaal hiervan,? Charl?

en nou MOET ek gaan slaap.

x


Ann Hiemstra

Taalpraktisyn/Language Practitioner

MB.ChB., Dipl Public Health

Stilbaai

Suid-Afrika/South Africa

BST + 1

Tel: +27287543304

Sel/Mobile: +27825794235

?????? Deo Gloria!

?

?

On Tue, 4 Feb 2025 at 12:48, Leona Labuschagne via <leona=[email protected]> wrote:

Hallo Almal!

?

Ek vertaal ’n ding oor die hantering van post-traumatiese stres, en een van die punte lui soos volg:

?

Try a grounding technique?if you’re experiencing an intense emotion.

?

Dis daai ‘grounding’ wat my ‘floor’? ??: - )

?

Enige idees is welkom, asseblief ?…

?

?

?

Vriendelike groete

Leona

?

?

Leona Labuschagne

Sworn translator: ?High Court of South Africa

SATI-accredited ?conference ?interpreter

+27 83 302 2632? ??|? ??South Africa GMT +2

leona@...

?

?

??????????Ambassador of the

A person holding a paper clip

Description automatically generated
Website: ?

E-mail: ?support@...

?

24/7 care for the profoundly disabled

?

?

?

?