Keyboard Shortcuts
Likes
Search
UIF
Hi David It is the Unemployment Insurance Fund. Regards Gerda On Fri, 4 Aug 2023 at 10:24, David Connor <ausityahoo@...> wrote: Hi, |
开云体育Hi David ? UIF = Unemployment Insurance Fund Afrikaans: WVF = Werkloosheidsversekeringsfonds ? Regards ? Arina ? ?
????? Translation and Advertising Services ? 021?913 1344 / 082 558 3585 ? South African Translators’ Institute Accreditation ? From: [email protected] <[email protected]> On Behalf Of David Connor
Sent: Friday, August 4, 2023 10:25 To: [email protected] Subject: Re: [ZaLang] UIF ? Hi, |
开云体育Unemployment Insurance Fund ? L??? : - ) ___________________________________________________________________ Leona Labuschagne, Translator???? |???? 083 302 2632??? |???? SA??? GMT +2 ? ? From: [email protected] <[email protected]> On Behalf Of David Connor
Sent: Friday, August 4, 2023 10:25 AM To: [email protected] Subject: Re: [ZaLang] UIF ? Hi, |
开云体育David, just as a matter of interest: It’s becoming increasingly common to find English acronyms and abbreviations such as UIF and PAYE in Afrikaans texts. So if you run into the POPI Act (Protection of personal information) or CCMA (Commission for Reconciliation, Mediation and Arbitration) in Afrikaans texts, it’s either because the writer couldn’t be bothered to look up the Afrikaans terms, thought that they were Afrikaans already, believed abbreviations shouldn’t be translated at all or that readers would not recognise the Afrikaans names and/or abbreviations (Wet op die Beskerming van Persoonlike Inligting, WBPI; Kommissie vir Versoening, Bemiddeling en Arbitrasie, KBVA). ? Acts such as POPI and other names and titles that form easily pronounced acronyms in English tend to remain untranslated in spoken language and consequently in writing as well. ? So sometimes googling will deliver a hit. ? Tony ? ? From: [email protected] <[email protected]> On Behalf Of Leona Labuschagne
Sent: Friday, August 4, 2023 10:43 AM To: [email protected] Subject: Re: [ZaLang] UIF ? Unemployment Insurance Fund ? L??? : - ) ___________________________________________________________________ Leona Labuschagne, Translator???? |???? 083 302 2632??? |???? SA??? GMT +2 ? ? From: [email protected] <[email protected]> On Behalf Of David Connor ? Hi, |