开云体育

ctrl + shift + ? for shortcuts
© 2025 开云体育
format dalam dokumen dwibahasa 5
Rekan-rekan Bahtera, Mohon bantuannya tentang format penggunaan dwibahasa dalam dokumen kontrak jual-beli atau layanan. Mengingat perusahaan penyedia layanan adalah perusahaan asing, apakah ada UU yang mengatur bahasa perjanjiannya harus dibuat dwibahasa? Format dokumen, apakah ada standar yang menyatakan bahwa Bahasa Indonesia di atas dan bahasa Inggris di bagian bawah, atau sebaliknya? Menurut saya seharusnya bahasa Indonesia terlebih dahulu (di atas) dan bahasa Inggris ditulis di bagian bawahnya dengan cetak miring. Contoh format yang ada adalah sebagai berikut: Terima kasih Shifa -- SKYPE: dvi.shifa
Started by Dvi Shifa @ · Most recent @
Balas: Re: Balas: Re: [BT] Akte Cerai 8
Hi Ron, No, one can have sex, and get divorced next day. Anyway, the court will not do physical exam. So, masa iddah is the way Islam takes to avoid that humiliating treatment against women. Thank you. Kind regards, Erich Ekoputra ? I am currently away from my workstation, and reaching out to you via my celldev. ??lease excuse any typos! Pada Min, 9 Jul 2023 pada 12:15, Ron Witton <rwitton44@...> menulis: ...but wouldn't having a period be the best proof she was not pregnant??? Ron (Dr) Ron Witton 22 Moore St Austinmer NSW 2515 phone: 0409 399 752 On Sun, 9 July 2023, 3:11 pm Erich Ekoputra, <erich.ekoputra@...> wrote: Hi Ron, It is for roughly calculating masa indah. Muslimah cannot get married during that period to ensure she is not carrying her former husband's child. Erich Ekoputra ? I am currently away from my workstation, and reaching out to you via my celldev. ??lease excuse any typos! Pada Min, 9 Jul 2023 pada 12:05, Ron Witton <rwitton44@...> menulis: Yes, I thought that...but it might imply she may be pregnant.... I can't see why a court might consider not having her period as important/ desirable... Ada masukan daripada orang lain? Ron (Dr) Ron Witton 22 Moore St Austinmer NSW 2515 phone: 0409 399 752 On Sun, 9 July 2023, 2:55 pm Tuti Gunawan, <tutigunawan@...> wrote: I think 'keadaan suci' here means that the wife is not having a period. Tuti On Sun, Jul 9, 2023 at 2:37 PM Roggie Cale via groups.io <roggiecale@...> wrote: This is what I could find: Plaintiff (former wife) marriage consummated Plaintiff (former wife) marriage not consummated Roggie On Saturday, July 8, 2023, 09:31:25 PM PDT, Ron Witton <rwitton44@...> wrote: Can anyone help with the best translation for: Penggugat (bekas isteri) dalam keadaan ba'da dukhul Penggugat (bekas isteri) dalam keadaan suci Sebagai biasa, terima kasih sebelumnya Ron - (Dr) Ron Witton 22 Moore St., Austinmer NSW 2515 Mob: 0409399752
Started by Erich Ekoputra @ · Most recent @
Akte Cerai 8
Can anyone help with the best translation for: Penggugat (bekas isteri) dalam keadaan ba'da dukhul Penggugat (bekas isteri) dalam keadaan suci Sebagai biasa, terima kasih sebelumnya Ron - (Dr) Ron Witton 22 Moore St., Austinmer NSW 2515 Mob: 0409399752
Started by Ron Witton @ · Most recent @
Balas: Re: [BT] Akte Cerai 2
Hi Ron, It is for roughly calculating masa indah. Muslimah cannot get married during that period to ensure she is not carrying her former husband's child. Erich Ekoputra ? I am currently away from my workstation, and reaching out to you via my celldev. ??lease excuse any typos! Pada Min, 9 Jul 2023 pada 12:05, Ron Witton <rwitton44@...> menulis: Yes, I thought that...but it might imply she may be pregnant.... I can't see why a court might consider not having her period as important/ desirable... Ada masukan daripada orang lain? Ron (Dr) Ron Witton 22 Moore St Austinmer NSW 2515 phone: 0409 399 752 On Sun, 9 July 2023, 2:55 pm Tuti Gunawan, <tutigunawan@...> wrote: I think 'keadaan suci' here means that the wife is not having a period. Tuti On Sun, Jul 9, 2023 at 2:37 PM Roggie Cale via groups.io <roggiecale@...> wrote: This is what I could find: Plaintiff (former wife) marriage consummated Plaintiff (former wife) marriage not consummated Roggie On Saturday, July 8, 2023, 09:31:25 PM PDT, Ron Witton <rwitton44@...> wrote: Can anyone help with the best translation for: Penggugat (bekas isteri) dalam keadaan ba'da dukhul Penggugat (bekas isteri) dalam keadaan suci Sebagai biasa, terima kasih sebelumnya Ron - (Dr) Ron Witton 22 Moore St., Austinmer NSW 2515 Mob: 0409399752
Started by Erich Ekoputra @ · Most recent @
Pertanyaan: Selatan atau South? 14
Kalau menterjemah dokumen seperti KTP, dan ada ump. Jakarta Selatan atau Kalimantan Selatan, biasanya menulis South Jakarta dan South Kalimantan? ...atau tinggalkan dlm bhs Indonesia saja? Ada pendapat? Trims sebelumnya Ron (Dr) Ron Witton 22 Moore St Austinmer NSW 2515 phone: 0409 399 752
Started by Ron Witton @ · Most recent @
Mohon bantuan dgn istilah islam 5
Dear Bahterawan, Ada suatu putusan pengadilan dgn istilah yg saya kurang fahami: Apakah ada yang bisa membantu dgn terjemahan: tauhid Thogut; Anshor thogut; Syirik demokrasi; Nasyeed Daulah; Kufur terhadap thogut/anshor thogut; Baiat idad Saya sangat menghargai bantuan yang bisa diberi Salam hangat Ron (Dr) Ron Witton 22 Moore St., Austinmer NSW 2515 Mob: 0409399752
Started by Ron Witton @ · Most recent @
migrasi dari milis ke WA 11
Dear Bahterawan, Komunikasi di milis Bahtera tampaknya sudah memasuki masa "mati suri". Sementara itu, diskusi di grup WA Bahtera terus berlangsung dengan cukup ramai. Di masa lalu, setiap grup WA hanya bisa menampung 250an anggota, tetapi saat ini jumlah anggota bisa mencapai 1000 orang. Saat ini peserta dari luar Indonesia tercatat ada beberapa orang. Dengan demikian, silakan para Bahterawan mendaftar untuk bergabung ke grup WA Bahtera melalui nomor WA para adminnya berikut ini. Ferdina Siregar +62 818-0889-7201 Lucy Tung +62 813-1878-6351 Fahmy Yamani +62 818-929-317 Ditunggu yaaaa... Salam, Sofia
Started by Sofia Mansoor @ · Most recent @
Padanan K-pop Band 3 #kpop #band #tanyapadanan
[6/6 09.57] Dalih Sembiring: Baru tau kalau di KBBI tidak ada "band" ataupun "ben"... Terus saya harus menerjemahkan "k-Pop band" jadi apa dong? ? [6/6 09.58] Bahtera Lucy: Grup K-Pop(?) [6/6 10.00] Dalih Sembiring: unsur musiknya belum hadir... "grup musik"? [6/6 10.00] Dalih Sembiring: eh udah ada pop ya [6/6 10.01] Dalih Sembiring: Sebenarnya cukup heran aja sih, di KBBI ada "bank" tapi nggak ada "band". [6/6 10.09] Grup Bahtera dhias trisyawalia: Cmiiw, Band = grup musik Girl/boyband = vokal grup [6/6 10.10] Grup Bahtera dhias trisyawalia: Vokal grup pop Korea? *panjang ? [6/6 10.14] Bahtera Lucy: numpang ralat, _vocal group_ alias grup vokal [6/6 10.14] Grup Bahtera dhias trisyawalia: Ah, iya... ? [6/6 10.16] Dalih Sembiring: Eh penasaran, di sini ada penerjemah Korea-Indonesia kah?
Started by Bagus Aji @ · Most recent @
Pemelajar vs Pembelajar #kbbi #katadasar #imbuhan
[4/6 16.36] Grup Bahtera Lenah: Halo, ada yang pernah mengalami ga kalau pakai kata pemelajar untuk learner, pasti disalahin dan diubah jadi pembelajar? Lama-lama jadi mengganggu rasa percaya diri nih. Setiap kali pasti buka KBBI dan KBBI ga pernah berubah? [4/6 16.39] Grup Bahtera Ferdina Siregar: ? [4/6 16.39] Grup Bahtera Superyogie: ???????? [4/6 16.39] Grup Bahtera Superyogie: Akhirnya sy pakai kata pembelajar... ? [4/6 16.40] Grup Bahtera Superyogie: Sama seperti memroses disalahkan menjadi memproses... [4/6 16.47] Grup Bahtera Lenah: tapi kata KBBI itu salah kan? pembelajar kata KBBI justru guru /yang mengajar [4/6 16.48] Grup Bahtera Lenah: kalau learner kan orang yang belajar/murid/siswa dan itu mestinya pemelajar [4/6 16.49] Grup Bahtera Lenah: lama-lama bisa ikutan juga nih ngebiarin aja?. Stresnya tidak seimbang dengan bayaran.? [4/6 16.49] Grup Bahtera Superyogie: ?? [4/6 16.52] Grup Bahtera Hendra (Sop Jagung): Very true [4/6 16.58] Bagus Aji: Sejauh nggak menimbulkan debat kusir, pakai pemelajar nggak papa. Tapi kalau sana banyak ngototnya yaudah, terserah mereka saja, Mbak.? Yang penting upahnya cair.? [4/6 17.01] Grup Bahtera Aslam: https://kbbi.web.id/ajar Kok saya ga dapat kata pemelajar? [4/6 17.01] Grup Bahtera Lenah: Pengen usul KBBI aja yang ganti lemanya ? [4/6 17.01] Grup Bahtera Lenah: setahu saya ini versi KBBI yang terbaru https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/pemelajar [4/6 17.03] Grup Bahtera Lenah: Tapi kalau melihat ini, KBBI yang salah ya? versi baru ga konsisten dengan yang lama? [4/6 17.04] Grup Bahtera Aslam: Bisa jadi, rujukan pengoreksinya beda versi nih ??? [4/6 17.04] Grup Bahtera Aslam: Sepertinya begitu [4/6 17.07] Grup Bahtera Lenah: ? artinya kalau gitu pembelajar mesti dibolehkan juga. Duh. KBBI yang ga konsisten, saya yang kebagian sakit kepala [4/6 17.08] Grup Bahtera Rani E. Ambyo: Memang. Jadi, biasanya saya serahkan ke pengguna saja. Akhirnya sih pakai pembelajar, tapi ya biar saja. Wong yang jadi rujukan juga gak jelas ? [4/6 17.10] Grup Bahtera Rani E. Ambyo: Dijelasin aja, trus kalau tetap milih pembelajar, ya sudah ???♀? [4/6 17.18] Grup Bahtera Lenah: ya, susah juga kalau gitu untuk percaya pada KBBI! kan biasanya kalau berdebat sama klien, bisa pakai KBBI untuk rujukan. Kalau begini gimana kita bisa pakai KBBI sebagai rujukan? [4/6 17.35] Grup Bahtera Ikram: Merujuk ke kamus yang terbaru bisa jadi landasan yang kuat. Di mana-mana memang bahasa itu berkembang. Wajar ada kata-kata baru yang masuk kamus setiap diterbitkan kembali. Bksy [4/6 17.36] Grup Bahtera Ikram: Meskipun akhirnya klien yang menentukan [4/6 17.52] Bahtera Sofia Nifi Mansoor: Kenapa gak pake siswa, anak didik, atau murid? [4/6 18.10] Grup Bahtera Lenah: saya bukan sedang menerjemahkan Nifi. Istilah pemelajar sudah dipakai di situ dan konteksnya bukan anak-anak kecil atau siswa. [4/6 21.33] Grup Bahtera Pak Nidlol: KBBI tetap bisa dipakai sebagai rujukan. Kan ada website resminya, dan di situ terus di-update kontennya. [4/6 21.38] Grup Bahtera Pak Nidlol: Problem pemelajar dan pembelajar ini jenisnya persoalan morfologi, jadi KBBI tidak punya pilihan lain selain itu kalau taat kaidah. Pemelajar: orang yang mempelajari Pembelajar: orang yang membelajarkan (menjadikan orang lain belajar) Jadi, problemnya tidak sebagaimana persoalan memilih antara cidera dengan cedera yang bisa didasarkan pada selera semata. [4/6 21.40] Grup Bahtera Pak Nidlol: Walaupun sebetulnya bisa diakali dengan pemikiran bahwa "pembelajar" adalah orang yang membelajarkan dirinya sendiri. Yaitu punya gairah belajar tinggi tanpa disuruh-suruh. [4/6 23.20] Grup Bahtera Anthonius Tony B. CH-ID: malam teman2, apakah sergents de ville cocok diterjemahkan menjadi tentara kota? [5/6 06.07] Grup Bahtera ida n sitompul: Pembuat - orang yang membuat. Apakah belajar bukan satu kata kerja sendiri di samping ajar? Saya tidak tahu ada awalan pe yang berfungsi untuk menunjuk pada orang yangembuatborang lain melakukan kata kerja yang mengikutinya [5/6 06.14] Grup Bahtera Ikram: Sekilas saya ingat penyuruh dan pesuruh [5/6 06.52] Grup Bahtera ida n si
Started by Bagus Aji @
Tentang Migrasi Milis Bahtera #migrasi
Selamat siang rekan-rekan milis Bahtera yth., Dalam rangka membantu pengampu (admin) milis, perkenankan saya untuk memberikan sedikit penjelasan perihal migrasi milis. Karena saya mengamati ada beberapa rekan yang kebingungan, mengapa tidak lagi mendapatkan kabar mutakhir via milis. Pertama, milis Bahtera pindah dari platform Yahoo ke platform 开云体育 adalah karena Yahoo sudah menutup layanan yahoo group-nya per 15 Desember 2020. Beritanya bisa disimak di bawah ini. Saya salinkan sebagian pranalanya: https://tekno.kompas.com/read/2020/10/14/16295567/yahoo-groups-tutup-selamanya-15-desember https://infokomputer.grid.id/read/122382424/yahoo-groups-resmi-akan-ditutup-bagaimana-nasib-layanan-e-mail-nya?page=all https://www.searchenginejournal.com/yahoo-groups-to-fully-shut-down-on-december-15-2020/384313/#:~:text=Yahoo%20Groups%20is%20completing%20the,use%20Groups%20in%20October%202019. Atas alasan tersebut milis dipindah oleh para pengampu ke platform lain, yakni groups.io, yang kurang lebih memiliki fungsi sama dengan milis yahoogroup dulu. Kedua, untuk menjadi bagian dari anggota milis di groups.io silakan catat beberapa informasi berikut: 1. Untuk mengirim surel yang dapat dibaca semua anggota milis silakan kirim ke alamat: [email protected] 2. Untuk berlangganan, atau menerima semua surel dari milis silakan kirim surel kosong ke alamat [email protected] (dapat dilakukan secara mandiri tanpa melalui admin) 3. Untuk berhenti berlangganan surel dari milis, kirimkan surel ke: [email protected] (dapat dilakukan secara mandiri tanpa melalui admin) 4. Untuk mengirim surel kepada pemilik grup: [email protected] 5. Untuk bantuan, silakan kirim surel ke: [email protected] Ketiga, pengaturan mengenai surel yang kita peroleh dari milis dapat kita ubah sesuai kebutuhan. Misalnya pengaturan mengenai signature, bentuk surel yang ingin kita peroleh dari milis, memeriksa tagar topik obrolan, dll. Caranya adalah dengan masuk ke akun pribadi kita di 开云体育 dengan surel yang telah kita daftarkan tadi. Kemudian nanti pengaturannya bisa dilihat di sana setelah kita berhasil masuk. Keempat, sepertinya milis Bahtera kian sepi karena diskusinya lebih banyak dilakukan di aplikasi perpesanan WhatsApp (WA) dan Grup Facebook (FB) HPI (Kalau Grup FB Bahtera ada nggak ya? Saya belum cek). Saya biasanya juga ikut mengagih obrolan dari grup WA Bahtera yang saya anggap penting dan menarik ke milis. Tapi sekarang saya sibuk, sehingga tidak pernah melakukannya lagi. Sayang juga sebenarnya kalau tidak "diabadikan" obrolannya.Memang sebenarnya kelebihan via milis adalah riwayat obrolannya bisa ditelusuri per topik dan tersusun rapi di akun milis sesuai tagar yang diberikan (jika kita buka akun groups.io). Tapi agaknya kini mayoritas lebih memilih berdiskusi dengan platform lain ketimbang milis. Demikian, semoga membantu. Salam, Bagus Aji
Started by Bagus Aji @
info milis Bahtera 11
Yth. Admin, Mohon info, apa bisa dapat info dari Millis Bahtera. Maaf saya kurang update. Terima kasih Salam -- *Kusyanto* Director Member of Association of Indonesian Translators (HPI 01-14-1352) Adi Mulia English Translation Service Ph: 021-8474006 HP. 08161170181 - 081905134108 Email: kusyanto65@...
Started by Kusyanto Samiarjo @ · Most recent @
Ikut mendaftar migrasi milis Bahtera
Selamat pagi Nifi, Ibu Wiwit, dan Pak Bashir, Aku ikut mendaftar migrasi milis Bahtera ya. Terima kasih sebelumnya. Salam, Lusia
Started by Lusia Nurdin @
Pertanyaan: whether = apakah? 3
Halo NiFi, Apa kabar? Saya di sini baik-baik saja, tapi dulu bukan di Glasglow atuh, tapi di Galway...seperti lagunya Ed Shiran, Galway Girl yang lokasi pengambilan gambarnya di dekat rumah dulu :) Sekarang saya di Dublin, NiFi :) Whether atau if biasa dipakai dalam indirect question juga (referensi: https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/if-or-whether). Tapi ya saya masih merasa aneh kalau menemukan "apakah" sebagai terjemahan whether (atau mungkin dalam pikiran saya selalu whether bisa digantikan dengan if kali yah, jadi lieur sendiri sekarang). Salam kangen juga atuh NiFi...dan salam sehat juga ya Shifa -- SKYPE: dvi.shifa
Started by Dvi Shifa @ · Most recent @
Jurubahasa Tetum<>Inggris untuk Interactio #pekerjaan #lowongan
Jurubahasa Tetum<>Inggris untuk Interactio - Silakan menghubungi yang bersangkutan: ============================================== Loredana Mazziotti <loredana.mazziotti@...> Tue, 16 Nov, 23:10 Hi interpreters, Hope this email finds you well. I'm reaching out because we are looking for a Tetum<>English interpreter and we were wondering if maybe you know someone we could contact. Loredana Mazziotti Interpreter Coordinator +34634029074 [WhatsApp]
Started by Bash @
Gray Literature = pustaka kelabu/dokumen kelabu/literatur kelabu? 3
[8/11 10.33] Grup Bahtera Rani E. Ambyo: Terjemahan untuk "Gray Literature" --> "pustaka kelabu" 550 hit, "dokumen kelabu" 700-an hit, "literatur kelabu", 9000-an hit ? Padahal kupingin pakai "pustaka kelabu". (Mungkin tetap akan pakai "pustaka kelabu" sih, toh dipakainya di jurnal-jurnal ilmiah) [8/11 11.27] Grup Bahtera Pak Nidlol: literatur kelabu sudah jadi istilah resmi ya? [8/11 11.33] Grup Bahtera Rani E. Ambyo: beberapa jurnal pakai "pustaka kelabu" [8/11 11.36] Grup Bahtera Pak Nidlol: digunakan juga di surat-surat kementerian? [8/11 11.39] Grup Bahtera Rani E. Ambyo: Wah, belum ketemu sih surat kementerian yg menyebut itu. Pustaka kelabu itu kan ya termasuk surat-surat kementerian juga sih
Started by Bagus Aji @ · Most recent @
Translation Seminar Series 9 Dec 2021 #acara
Terlampir
Started by Bagus Aji @
Seminar Nasional Industri Bahasa 20 November 2021
Sejak kiriman pagebluk covid-19 melanda dunia, seakan tak ada lagi purnama untuk para juru bahasa. Namun, itu hanya sebentar. Tak hanya purnama, matahari pengganti segera terbit; tapi sinarnya hanya bisa dimanfaatkan oleh para jurbah yang memiliki keterampilan menangkapnya. Ya, matahari itu adalah teknologi dan sisnarnya adalah penjurubahasaan simultan jarak-jauh (RSI). Diaspora Indonesia yang sekarang bermukim di USA ini, Pak Hengky Chiok, akan berbagi cerita dan tips tentang RSI di acara SNIB kita kali ini. Pembicara lainnya adalah seorang mitra kreatif, yang entah sudah berapa ratus iklan yang meluncur dari ide kreatifnya dan mengisi ruang dengar dan ruang tonton kita. Beliau akan beragih tentang penggunaan bahasa di industri kreatif, sebuah industri yang tak akan tergusur oleh teknologi. Yang akan beragih berikutnya adalah Mila K. Kamil, seorang penulis skrip iklan layanan masyarakat yang kali ini akan bercerita tentang public service announcement. Yang terakhir adalah Pak Nursalam, pengajar senior di Polinema, yang akan berkisah tentang pokok-pokok pembicaraan di industri bahasa. Dan tentu, Anda diundang untuk menyajikan makalah Anda. Brosur Acara di tautan berikut: https://www.instagram.com/p/CVPp3XYFoss/?utm_medium=copy_link
Started by Bagus Aji @
Looking for Javanese Instructors #bahasajawa #lowongan
Meneruskan kepara para penutur jati bahasa Jawa yang sekiranya mampu dan mau: I'm looking for Javanese instructors for a proficiency assessment. I'm planning ahead of time, so no rush. The assessments are for government officers in Singapore. Email: david@... Linkedin: https://www.linkedin.com/in/david-erro-629959b5/
Started by Bagus Aji @
Tautan Menarik tentang Bahasa Arab dan Penerjemahannya #bahasaarab
Selamat siang. Izinkan saya membagikan sejumlah tautan yang mungkin berguna bagi para pemelajar bahasa Arab dan peminat penerjemahan bahasa Arab. Semoga dapat bermanfaat. Sejumlah tautan artikel mengambil sudut pandang muslim/Islam, bagi yang berkeyakinan berbeda silakan menyesuaikan dalam mencerna tulisannya. Tidak ada tendensi menyinggung SARA, hanya bermaksud menyoroti aspek bahasa Arabnya. 1. Tautan materi pelajaran bahasa Arab https://omniglot.com/links/arabic.php https://arabic.desert-sky.net/links.html 2. Artikel menarik tentang bahasa Arab: (1) Mengapa Muslim Harus Belajar Bahasa Arab? Bagian ke-1 https://www.syahida.com/2015/01/31/1667/video-mengapa-muslim-harus-belajar-bahasa-arab-bagian-ke-1/#axzz6uR462aWf Bagian ke-2 https://www.syahida.com/2015/01/31/1672/video-mengapa-muslim-harus-belajar-bahasa-arab-bagian-ke-2/#axzz6uR462aWf Bagian ke-3 https://www.syahida.com/2015/02/01/1682/mengapa-muslim-harus-belajar-bahasa-arab-bagian-ke-4/#axzz6uR462aWf Bagian ke-4 https://www.syahida.com/2015/02/01/1686/mengapa-muslim-harus-belajar-bahasa-arab-bagian-ke-4-2/#axzz6uR462aWf Bagian ke-5 https://www.syahida.com/2015/02/01/1690/mengapa-muslim-harus-belajar-bahasa-arab-bagian-ke-5-tamat/#axzz6uR462aWf (2) https://kalam.sindonews.com/read/21989/69/mengapa-bahasa-arab-dipilih-sebagai-bahasa-al-quran-1588953958?showpage=all (3) https://kalam.sindonews.com/berita/1443930/70/inilah-kelebihan-bahasa-arab-dibanding-bahasa-lainnya-di-dunia (4) https://kalam.sindonews.com/read/6037/70/sejarah-ilmu-nahwu-pertama-kali-ditulis-di-masa-sayyidina-ali-1587549866 Demikian. Semoga bermanfaat.
Started by Bagus Aji @
Jaktent #acara
[9/11 17.29] Grup Bahtera Rani E. Ambyo: https://www.jaktent.com/category/lit-fes eh ini acaranya bagus-bagus... [10/11 08.35] Grup Bahtera Rani E. Ambyo: https://www.jaktent.com/detail-session/98 Ada sharing tentang membawa film-film Indonesia bertakarir melanglang buana menjumpai pemirsa internasional [10/11 08.41] Grup Bahtera Nursalam AR: Terima kasih. Bintangi dulu deh??
Started by Bagus Aji @
Current Image
Image Name
Sat 8:39am